Paroles et traduction Dani Black - Fora de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
У-у-у,
у-у-у
Eu
gosto
mesmo
é
de
viver
as
coisas
Мне
нравится
проживать
всё
No
maior
grau
de
intensidade
em
que
elas
vêm
На
максимальном
градусе
интенсивности
Muitos
dizem
que
eu
só
me
desgasto
Многие
говорят,
что
я
только
изматываюсь
Moldando
as
cores
e
as
formas
que
elas
têm
Придавая
форму
и
цвет
всему,
что
происходит
Mas
gosto
mesmo
é
disto
aposto
no
ofício
de
sonhar
Но
мне
это
нравится,
я
верю
в
ремесло
мечтаний
Eu
vou
devaneando
e
antes
que
perceba
estou
no
ar
Я
мечтаю,
и,
не
успев
оглянуться,
уже
парю
в
воздухе
Assim,
assim
fora
de
mim
fora
do
eixo
Вот
так,
вне
себя,
сбитый
с
оси
Será
que
você
pensa
em
mim?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Eu
aqui
a
noite
toda
esperando
Я
здесь
всю
ночь
жду
Assim,
assim
fora
de
mim
fora
do
eixo
Вот
так,
вне
себя,
сбитый
с
оси
Será
que
você
pensa
em
mim?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Então
fico
me
perguntando
Поэтому
я
спрашиваю
себя
Como
é
possível
eu
sentir-me
tão
seu
Как
я
могу
чувствовать
себя
твоим
Sem
que
você
tenha
me
pertencido
Если
ты
мне
не
принадлежала?
Como
é
possível
eu
sonhar
nosso
amor
Как
я
могу
мечтать
о
нашей
любви
Sem
que
você
o
tenha
consentido
Если
ты
её
не
разделяешь?
Como
é
possível?
Как
это
возможно?
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
У-у-у,
у-у-у-у
Eu
gosto
mesmo
é
de
viver
as
coisas
Мне
нравится
проживать
всё
No
maior
grau
de
intensidade
em
que
elas
vêm
На
максимальном
градусе
интенсивности
Muitos
dizem
que
eu
só
me
desgasto
Многие
говорят,
что
я
только
изматываюсь
Moldando
as
cores
e
as
formas
que
elas
têm
Придавая
форму
и
цвет
всему,
что
происходит
Mas
gosto
mesmo
é
disto
aposto
no
ofício
de
sonhar
Но
мне
это
нравится,
я
верю
в
ремесло
мечтаний
Eu
vou
devaneando
e
antes
que
perceba
estou
no
ar
Я
мечтаю,
и,
не
успев
оглянуться,
уже
парю
в
воздухе
Assim,
assim
fora
de
mim
fora
do
eixo
Вот
так,
вне
себя,
сбитый
с
оси
Será
que
você
pensa
em
mim?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Eu
aqui
a
noite
toda
esperando
Я
здесь
всю
ночь
жду
Assim,
assim
fora
de
mim
fora
do
eixo
Вот
так,
вне
себя,
сбитый
с
оси
Será
que
você
pensa
em
mim?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Então
fico
me
perguntando
Поэтому
я
спрашиваю
себя
Como
é
possível
eu
sentir-me
tão
seu
Как
я
могу
чувствовать
себя
твоим
Sem
que
você
tenha
me
pertencido
Если
ты
мне
не
принадлежала?
Como
é
possível
eu
sonhar
nosso
amor
Как
я
могу
мечтать
о
нашей
любви
Sem
que
você
o
tenha
consentido
Если
ты
её
не
разделяешь?
Como
é
possível?
Как
это
возможно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dilúvio
date de sortie
11-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.