Paroles et traduction Dani Black - Ganhar Dinheiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganhar Dinheiro
Making Money
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Pra
me
libertar
To
free
myself
Do
peso
que
a
falta
de
grana
dá
From
the
weight
of
not
having
money
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Não
pra
ter
poder
Not
to
have
power
Mas
pra
poder
me
livrar
But
to
be
able
to
get
rid
of
Desse
árduo
ofício
que
me
faz
tanto
mal
This
arduous
job
that
hurts
me
so
much
Fui
ver
diária
no
hospício
I
went
and
checked
the
daily
rates
at
the
sanatorium
O
preço
estava
anormal
The
prices
were
out
of
the
ordinary
Pra
apreciar
um
bom
prato
To
enjoy
a
good
meal
Ir
as
vias
de
fato
To
go
the
legal
route
Rasgar
um
contrato
e
poder
viajar
To
tear
up
a
contract
and
be
able
to
travel
Viver
de
amor
é
romântico
Living
on
love
is
romantic
Viver
de
ar
é
tão
quântico
Living
on
air
is
so
quantum
Viver
da
energia
da
luz
do
sol
do
dia
To
live
on
the
energy
of
the
light
of
the
sun
Não
banca
a
correria
haja
jejum
pra
pagar
Don't
rush
to
pay
Se
eu
ainda
fosse
um
monge
tibetano
If
I
were
still
a
Tibetan
monk
Ou
nomeado
o
homem
do
ano
Or
nominated
man
of
the
year
Mas
isso
não
vem
ao
caso
But
that's
beside
the
point
Portanto
não
tem
remédio
So
there's
no
remedy
Se
se
alastrar
meu
incêndio
If
my
fire
spreads
Não
tem
ninguém
pra
apagar
There's
no
one
to
put
it
out
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Pra
me
libertar
To
free
myself
Do
peso
que
a
falta
de
grana
dá
From
the
weight
of
not
having
money
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Não
pra
ter
poder
Not
to
have
power
Mas
pra
poder
me
livrar
But
to
be
able
to
get
rid
of
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Pra
me
libertar
To
free
myself
Do
peso
que
a
falta
de
grana
dá
From
the
weight
of
not
having
money
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Não
pra
ter
poder
Not
to
have
power
Mas
pra
poder
me
livrar
But
to
be
able
to
get
rid
of
Desse
árduo
ofício
que
me
faz
tanto
mal
This
arduous
job
that
hurts
me
so
much
Fui
ver
diária
no
hospício
I
went
and
checked
the
daily
rates
at
the
sanatorium
O
preço
estava
anormal
The
prices
were
out
of
the
ordinary
Pra
apreciar
um
bom
prato
To
enjoy
a
good
meal
Ir
as
vias
de
fato
To
go
the
legal
route
Rasgar
um
contrato
e
poder
viajar
To
tear
up
a
contract
and
be
able
to
travel
Viver
de
amor
é
romântico
Living
on
love
is
romantic
Viver
de
ar
é
tão
quântico
Living
on
air
is
so
quantum
Viver
da
energia
da
luz
do
sol
do
dia
To
live
on
the
energy
of
the
light
of
the
sun
Não
banca
a
correria
haja
jejum
pra
pagar
Don't
rush
to
pay
Se
eu
ainda
fosse
um
monge
tibetano
If
I
were
still
a
Tibetan
monk
Ou
nomeado
o
homem
do
ano
Or
nominated
man
of
the
year
Mas
isso
não
vem
ao
caso
But
that's
beside
the
point
Portanto
não
tem
remédio
So
there's
no
remedy
Se
se
alastrar
meu
incêndio
If
my
fire
spreads
Não
tem
ninguém
pra
apagar
There's
no
one
to
put
it
out
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Pra
me
libertar
To
free
myself
Do
peso
que
a
falta
de
grana
dá
From
the
weight
of
not
having
money
Preciso
ganhar
dinheiro
I
need
to
make
money
Não
pra
ter
poder
Not
to
have
power
Mas
pra
poder
me
livrar
But
to
be
able
to
get
rid
of
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dilúvio
date de sortie
11-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.