Paroles et traduction Dani Black - Me Enlouquece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enlouquece
It Drives Me Crazy
Todo
dia,
toda
hora
é
como
agora
Every
day,
every
hour
is
like
this
right
now
E
não
vai
mudar
And
it's
never
gonna
change
Que
loucura,
que
tortura
How
crazy,
what
a
torture
Essa
fissura
pelo
seu
olhar
This
obsession
with
your
gaze
Pelo
seu
beijar
With
your
kisses
Não
agüento
mais
I
can't
take
it
anymore
Nunca
fico
em
paz
I'm
never
at
peace
Coração
dispara
e
não
para
mais
My
heart
races
and
never
stops
Sem
consentimento
Without
consent
A
qualquer
momento
At
any
moment
O
meu
pensamento
me
leva
e
traz
My
thoughts
take
me
back
and
forth
Para
o
seu
olhar
To
your
gaze
Para
o
seu
beijar
To
your
kisses
Eu
tenho
que
encontrar
uma
solução
I
have
to
find
a
solution
Para
viver
livre
desta
aflição
To
live
free
from
this
affliction
Que
tanto
maltrata
That
tortures
so
much
Penso
em
fugir
I
think
of
fleeing
Talvez
me
esconder
Maybe
hiding
myself
Mudar
do
país
eu
já
pretendi
I've
already
thought
of
leaving
the
country
Mas
na
hora
H
But
when
the
time
comes
Você
me
aparece
You
appear
to
me
Oh
me
enlouquece
Oh,
it
drives
me
crazy
Faz
eu
querer
ser
o
seu
amor
(ah)
Makes
me
want
to
be
your
love
(ah)
Me
enlouquece
It
drives
me
crazy
Embora
eu
quisesse
me
afastar
Even
though
I
wanted
to
distance
myself
Vem,
me
aparece
Come,
appear
to
me
E
me
enlouquece
And
it
drives
me
crazy
Faz
eu
querer
ser
o
seu
amor
(ah)
Makes
me
want
to
be
your
love
(ah)
Me
enlouquece
It
drives
me
crazy
Embora
eu
quisesse
me
afastar
Even
though
I
wanted
to
distance
myself
Todo
dia,
toda
hora
é
como
agora
Every
day,
every
hour
is
like
this
right
now
E
não
vai
mudar
And
it's
never
gonna
change
Que
loucura,
que
tortura
How
crazy,
what
a
torture
Essa
fissura
pelo
seu
olhar
This
obsession
with
your
gaze
Pelo
seu
beijar
With
your
kisses
Não
agüento
mais
I
can't
take
it
anymore
Nunca
fico
em
paz
I'm
never
at
peace
Coração
dispara
e
não
para
mai
My
heart
races
and
never
stops
Dum
Dum
Dum
Drum
Drum
Drum
Sem
consentimento
Without
consent
A
qualquer
momento
At
any
moment
O
meu
pensamento
me
leva
e
traz
My
thoughts
take
me
back
and
forth
Para
o
seu
olhar
To
your
gaze
Para
o
seu
beijar
To
your
kisses
Eu
tenho
que
encontrar
uma
solução
I
have
to
find
a
solution
Para
viver
livre
desta
aflição
To
live
free
from
this
affliction
Que
tanto
maltrata
That
tortures
so
much
Penso
em
fugir
I
think
of
fleeing
Talvez
me
esconder
Maybe
hiding
myself
Mudar
do
país
eu
já
pretendi
I've
already
thought
of
leaving
the
country
Mas
na
hora
H
But
when
the
time
comes
Você
me
aparece
You
appear
to
me
Oh
me
enlouquece
Oh,
it
drives
me
crazy
Faz
eu
querer
ser
o
seu
amor
(ah)
Makes
me
want
to
be
your
love
(ah)
Me
enlouquece
It
drives
me
crazy
Embora
eu
quisesse
me
afastar
Even
though
I
wanted
to
distance
myself
Vem,
me
aparece
Come,
appear
to
me
E
me
enlouquece
And
it
drives
me
crazy
Faz
eu
querer
ser
o
seu
amor
(ah)
Makes
me
want
to
be
your
love
(ah)
Me
enlouquece
It
drives
me
crazy
Embora
eu
quisesse
me
afastar
Even
though
I
wanted
to
distance
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Espindola Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.