Paroles et traduction Dani Black - Só Sorriso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
olho
pra
você
Когда
я
смотрю
на
тебя,
Vejo
silêncio
e
lágrima
Вижу
молчание
и
слёзы,
Incrustados
num
mundo
de
solidão
Застывшие
в
мире
одиночества.
O
que
se
mostra,
o
que
dá
pra
ver
não
é
lástima
То,
что
видно,
что
можно
увидеть,
не
жалость
Do
que
de
fato
habita
o
seu
coração
К
тому,
что
на
самом
деле
живёт
в
твоём
сердце.
Tanta
coisa
parada
sem
par
Так
много
всего
замерло,
Tanta
coisa
presa
Так
много
всего
заперто
Na
tristeza
de
se
refrear
В
печали
сдерживания
себя,
O
que
a
vida
mais
preza
Того,
что
жизнь
ценит
больше
всего
–
A
certeza
de
ser
fiel
Уверенность
в
том,
чтобы
быть
верной
себе.
A
própria
natureza
Сама
природа...
Como
você
poderia
saber
Как
ты
могла
бы
знать,
Se
neste
mundo
seu
Если
в
этом
твоём
мире
Você
não
dá
motivos
ao
sol
Ты
не
даёшь
солнцу
повода
Pra
clarear
nova
era
Озарить
новую
эру,
Você
não
dar
ouvidos
ao
som
Ты
не
прислушиваешься
к
звуку,
Que
anuncia
a
quimera
Который
возвещает
мечту,
Você
não
agoniza
de
amor
Ты
не
умираешь
от
любви,
Mas
já
não
sabe
onde
mora
Но
уже
не
знаешь,
где
твой
дом.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
Isso
não
ameniza
seus
ais
Это
не
облегчает
твою
боль,
Não
põe
as
mágoas
pra
fora
Не
выпускает
обиды
наружу,
Não
abandona
a
casa
da
dor
Не
позволяет
покинуть
дом
боли.
Quem
quando
dentro
ignora
Кто,
находясь
внутри,
игнорирует...
Você
não
admite
sofrer
Ты
не
признаёшь
своих
страданий,
Mas
já
se
vê
sem
escolha
Но
уже
видишь
себя
без
выбора.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь...
Você
não
dá
motivos
ao
sol
Ты
не
даёшь
солнцу
повода
Pra
clarear
nova
era
Озарить
новую
эру,
Você
não
dá
ouvidos
ao
som
Ты
не
прислушиваешься
к
звуку,
Que
anuncia
a
quimera
Который
возвещает
мечту,
Você
não
agoniza
de
amor
Ты
не
умираешь
от
любви,
Mas
já
não
sabe
onde
mora
Но
уже
не
знаешь,
где
твой
дом.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
Isso
não
ameniza
seus
ais,
não
Это
не
облегчает
твою
боль,
нет,
Não
põe
as
mágoas
pra
fora
Не
выпускает
обиды
наружу,
Não
abandona
a
casa
da
dor
Не
позволяет
покинуть
дом
боли.
Quem
quando
dentro
ignora
Кто,
находясь
внутри,
игнорирует...
Você
não
admite
sofrer
Ты
не
признаёшь
своих
страданий,
Mas
já
se
vê
sem
escolha
Но
уже
видишь
себя
без
выбора.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue...
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь...
É
só
sorriso,
mas
não
consegue
chorar
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь
плакать.
É
só
sorriso,
mas
não
consegue...
Только
улыбка,
но
ты
не
можешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Espindola Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.