Dani Black - Travessia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Black - Travessia




Travessia
Travessia
Quando você foi embora fez-se noite em meu viver
When you left it was night in my life
Forte eu sou, mas não tem jeito
Strong I am, but there is no way
Hoje eu tenho que chorar
Today I have to cry
Minha casa não é minha e nem é meu este lugar
My house is not mine and neither is this place mine
Estou e não resisto, muito tenho pra falar
I'm alone and I can't resist, I have a lot to talk about
Solto a voz nas estradas, não quero parar
I let my voice out on the roads, I don't want to stop anymore
Meu caminho é de pedra, como posso sonhar
My path is Stone, How can I dream
Sonho feito de brisa, vento vem terminar
Dream made of breeze, wind comes to end
Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar
I'll close my cry, I'll want to kill myself
Vou seguindo pela vida me esquecendo de você
I'm going through life forgetting you
Eu não quero mais a morte, tenho muito o que viver
I don't want death anymore, I have so much to live for
Vou querer amar de novo e se não der não vou sofrer
I will want to love again and if not I will not suffer
não sonho, hoje faço com meu braço o meu viver
I no longer dream, today I do with my arm my life
Solto a voz nas estradas, não quero parar
I let my voice out on the roads, I don't want to stop anymore
Meu caminho é de pedra, como posso sonhar
My path is Stone, How can I dream
Sonho feito de brisa, vento vem terminar
Dream made of breeze, wind comes to end
Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar
I'll close my cry, I'll want to kill myself
Solto a voz nas estradas, não quero parar
I let my voice out on the roads, I don't want to stop anymore
Meu caminho é de pedra, como posso sonhar
My path is Stone, How can I dream
Sonho feito de brisa, vento vem terminar
Dream made of breeze, wind comes to end
Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar
I'll close my cry, I'll want to kill myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.