Paroles et traduction Dani Faiv - Pragaras
In
Italia
chi
comanda
sappi,
punta
a
sotterrarti
Знай,
что
в
Италии
те,
кто
управляет,
стремятся
похоронить
тебя
Va
veloce
come
i
cazzi
e
Valentina
Nappi
Они
двигаются
быстро,
как
члены
и
Валентина
Наппи
Al
suo
fianco
solo
alte
e
fighe
Рядом
с
ними
только
высокие
и
классные
Abito
signorile
Барский
костюм
Alito
da
Alpenliebe
Дыхание
как
у
Alpenliebe
Dani
red,
porpora
Дани
красный,
кардинальский
Fisso
croci,
Golgota
Смотрю
на
кресты,
Голгофу
La
tipa
è
zoccola
e
mi
blocca
Эта
дама
сумасшедшая
и
блокирует
меня
Il
mio
ego
a
Rotterdam
Моё
эго
в
Роттердаме
Io,
perso
nei
suoi
fianchi
dico
"Mollala"
Я,
потерянный
в
её
бёдрах,
говорю
"Оставь
её"
Ma
non
é
facile
buttarsi,
se
non
hai
la
corda
Но
нелегко
броситься
вниз,
если
у
тебя
нет
верёвки
Fra,
è
un
tipo
Babbo
Natale
Братан,
это
как
Санта-Клаус
Porta
un
sacco
di
stronzate
Он
приносит
мешок
дерьма
Se
patisci
la
fame
Если
ты
голоден
Porta
briciole
di
pane
Он
приносит
крошки
хлеба
Basta,
il
verbo
"faticare"
l'ha
visto
solo
nel
dizionario
Всё,
слово
"уставать"
он
видел
только
в
словаре
Perché
sulla
fame
ci
ha
sempre
sputato
Потому
что
на
голод
он
всегда
плевал
Ma
degli
altri,
coglioni
grandi
come
Materazzi
Но
другие,
ублюдки
с
яйцами
как
у
Матерацци
Sì
che
voti,
ma
t'incazzi
Голосуй,
но
ты
разозлишься
Più
lavori
più
t'ammazzi
Чем
больше
работаешь,
тем
больше
убиваешься
Frate,
sognavo
le
bitches,
ma
c'ho
una
bici
Брат,
я
мечтал
о
сучках,
но
у
меня
есть
только
велик
È
rosso
e
non
è
litches
Он
красный,
но
не
личи
Lo
chiami
e
dice
Ты
вызываешь
его
и
он
говорит
Non
conosco
i
pelle
e
ossa,
non
so
te
Я
не
знаю
этих
худых
и
высоких,
не
знаю
и
ты
Ho
sempre
la
pancia
gonfia
У
меня
всегда
раздутый
живот
E
non
vivo
mai
di
corsa
И
я
никогда
не
живу
в
спешке
Copro
la
pelle
rossa
Я
скрываю
свою
красную
кожу
Col
cappello,
le
corna
Шляпой,
с
рогами
Noi,
noi,
noi,
noi,
noi,
noi
Мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы
L'ansia
è
una
cartina
che
mi
fumo
tutti
i
giorni
complessato
Тревога
- это
бумажка,
которую
я
курю
каждый
день,
полный
комплексов
Alla
ricerca
del
complesso
В
поисках
комплекса
Chi
da
sé
fa
per
tre
Кто
сам
по
себе
за
трёх
Ma
la
forza
è
in
un
complesso
Но
сила
в
комплексе
Quindi
più
ci
penso,
più
perdo
la
testa
Поэтому
чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
теряю
голову
Come
chi
perde
la
via
perché
ha
fatto
una
festa
(troppo
real)
Как
тот,
кто
сбился
с
пути,
потому
что
устроил
вечеринку
(слишком
реально)
Vive
in
incognito,
no
schedato,
non
c'è
filo
logico
Живёт
инкогнито,
не
имеет
документов,
не
имеет
логики
Ci
fosse,
sarebbe
spinato
Если
бы
она
была,
то
была
бы
колючей
Sta
più
in
alto
delle
nuvole
Она
выше
облаков
Dice
solo
cose
stupide
Говорит
только
глупости
E
in
quanto
tale
le
persone
riesce
a
chiuderle
И
как
таковая
может
заткнуть
людям
рты
Pubblicizzare
è
fondamentale
per
illudere
Реклама
- это
основа
для
обмана
Se
dicono
"Frigucci"
fanno
mitomane
Если
они
говорят
"Фригуччи",
то
делают
мифоманов
Io
a
casa
ad
impazzire,
mica
dico
Amen
Я
дома
с
ума
схожу,
я
не
говорю
"Аминь"
Vivo
in
guerra,
cito
lame
Живу
на
войне,
называю
лезвия
Ora
guardo
i
grattacieli,
prima
il
litorale
Сейчас
смотрю
на
небоскрёбы,
раньше
на
пляж
Testa
in
merda,
cuore
vuoto
come
il
libro
paghe
Голова
в
дерьме,
сердце
пустое,
как
ведомость
Non
conosco
i
pelle
e
ossa,
non
so
te
Я
не
знаю
этих
худых
и
высоких,
не
знаю
и
ты
Ho
sempre
la
pancia
gonfia
У
меня
всегда
раздутый
живот
E
non
vivo
mai
di
corsa
И
я
никогда
не
живу
в
спешке
Copro
la
pelle
rossa
Я
скрываю
свою
красную
кожу
Col
cappello,
le
corna
Шляпой,
с
рогами
Noi,
noi,
noi,
noi,
noi,
noi
Мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Simoniello, J. Lazzarini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.