Dani Faiv feat. Low Kidd - Fortnite - prod. Low Kidd - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Faiv feat. Low Kidd - Fortnite - prod. Low Kidd




Fortnite - prod. Low Kidd
Fortnite - prod. Low Kidd
Guarda, senza ali volo
Look, I fly without wings
Un autobus mi tiene
A bus holds me up
Appena scendo spacco il tipo che c'ho a fianco
As soon as I get off, I smash the guy next to me
Sono in alto come quando ho fatto troppi materiali e faccio scale
I'm high like when I've made too many materials and build stairs
Se muoio un po' sono contento
If I die a little, I'm happy
Almeno posso guardare che balli male
At least I can watch you dance badly
Sto brillando con la squadra
I'm shining with the team
Tu sei una squadra, mi puoi misurare
You're a team, you can measure me
Ti ho sentito raccontare, sei Giucas Casella
I heard you speak, you're Giucas Casella
Punta sulla mia casella
Point to my mailbox
Email, non voglio una casella
Email, I don't want a mailbox
Stella nel castello, fermati al cartello
Star in the castle, stop at the sign
A scuola già a fumare invece che fare matematica
At school, already smoking instead of doing math
Avevo brutti voti, insufficienza toracica
I had bad grades, insufficient chest capacity
Meglio, almeno so
Better, at least I know
Che sono tranquillo, non menoso
That I'm calm, not annoying
Il cerchio si stringe quindi vedrò
The circle tightens, so I'll see
C'è chi sta nei cespugli, chi alla luce del sole
There are those in the bushes, those in the sunlight
E tu, fra'?
And you, bro?
Sto costruendo come in Fortnite, Fortnite
I'm building like in Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite
Sto costruendo come in Fortnite, Fortnite
I'm building like in Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite
Mentre per te metto online, party
While for you I put online, party
Bene, batto te poi posso raccontarlo
Good, I'll beat you and then I can tell you about it
Se sei preso male, fatti un tiro, accendi
If you're caught wrong, take a shot, light it
Poi vai a giocare, sono sempre happy
Then go play, I'm always happy
Ti ho sentito l'altra notte
I heard you the other night
Stoni, non prendi le note
You're out of tune, you don't take notes
Ora qua registro
Now here I register
Mentre prima a scuola nel registro solo note
While before, at school in the register only notes
Prima tutto era no sense
Before everything was nonsense
Ora invece solo no stress
Now instead only no stress
Vita, se tiene in catene, tu spezzale con la mente
Life, if it holds you in chains, you break them with your mind
Sali, ci sono le iene
Climb, there are hyenas
Volete fare le sfide, ma quando perdete direte
You want to take up the challenges, but when you lose you'll say
Che è stato un problema di rete
That it was a network problem
A scuola già a fumare invece che fare matematica
At school, already smoking instead of doing math
Corsa per le cose mie se era blu la macchina
Run for my things if the car was blue
Meglio, almeno so
Better, at least I know
Che sono tranquillo, non menoso
That I'm calm, not annoying
Il cerchio si stringe quindi vedrò
The circle tightens, so I'll see
C'è chi sta nei cespugli, chi alla luce del sole
There are those in the bushes, those in the sunlight
E tu, fra'?
And you, bro?
Sto costruendo come in Fortnite, Fortnite
I'm building like in Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite
Sto costruendo come in Fortnite, Fortnite
I'm building like in Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite
Fortnite, Fortnite





Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.