Dani Fernández feat. Marta Soto - No te pido que vuelvas (feat. Marta Soto) - Acústica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Fernández feat. Marta Soto - No te pido que vuelvas (feat. Marta Soto) - Acústica




No te pido que vuelvas (feat. Marta Soto) - Acústica
I Don't Beg You to Come Back (feat. Marta Soto) - Acoustic
You
Llamaste a mi puerta
Knocked at my door
Cuando no te esperaba
When I did not expect you
Cogiste mi vida y le diste la vuelta
You took my life and turned it upside down
You
Que no pides razones
Who don't ask for reasons
Que eras independiente
Who were independent
Para lo que te importa
For what matters to you
Para lo que sientes
For what you feel
Porque, sin ti no hay batalla
Because, without you there is no battle
Todas esas canciones
All those songs
Que yo te escribí
That I wrote to you
Se quedaron calladas
Remained silent
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
A exigir diez razones
To demand ten reasons
Por las que te giraste
Why you turned around
Me diste la espalda
You turned your back on me
Te fuiste en la noche
You left in the night
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
Aunque siga esta herida
Although this wound remains
Porque te echo de menos
Because I miss you
Al pensar en tu cuerpo
When I think of your body
Y en las noches prohibidas
And of the forbidden nights
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
You
Dominabas el tiempo
You controlled time
Me dejaste inconsciente
You left me unconscious
Y, con tu mirada, arañabas mi espejo
And, with your gaze, you scratched my mirror
Porque, sin ti no hay batalla
Because, without you there is no battle
Todas esas palabras
All those words
Que yo te escribí
That I wrote to you
Se quedaron calladas
Remained silent
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
A exigir diez razones
To demand ten reasons
Por las que te giraste
Why you turned around
Me diste la espalda
You turned your back on me
Y te fuiste en la noche
And you left in the night
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
Aunque siga esta herida
Although this wound remains
Porque te echo de menos
Because I miss you
Al pensar en tu cuerpo
When I think of your body
Y en las noches prohibidas
And of the forbidden nights
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
No te pido que, no te pido que vuelvas
I don't beg you to, I don't beg you to come back
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
A exigir diez razones
To demand ten reasons
Por las que te giraste
Why you turned around
Me diste la espalda
You turned your back on me
Y te fuiste en la noche
And you left in the night
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
Aunque siga esta herida
Although this wound remains
Porque te echo de menos
Because I miss you
Al pensar en tu cuerpo
When I think of your body
En las noches prohibidas
In the forbidden nights
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back
No te pido que vuelvas
I don't beg you to come back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.