Dani Fernández - 6 de septiembre (feat. Andrés Suárez) [Acústico] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Fernández - 6 de septiembre (feat. Andrés Suárez) [Acústico]




6 de septiembre (feat. Andrés Suárez) [Acústico]
September 6th (feat. Andrés Suárez) [Acoustic]
Es por la curiosidad del cuerpo
It's because of the curiosity of the body
Que he venido a verte
That I came to see you
Es que me perdí respeto hasta amar
It's that I lost respect until I loved
Y ahora cobro revertido la suerte
And now I'm claiming back the luck that's mine
Es por causas en la escena del Madrid con margen
It's because of the causes on the Madrid scene with a margin
Del amor convaleciente que va
Of the convalescent love that goes
La costumbre de jugarte bien
The habit of playing you well
La cordura de algún verso fatal
The sanity of some fatal verse
Es que entiende que no tengo
It's that you understand that I don't have
Lo que quieres
What you want
Es que puede que no tengas
It's that maybe you don't have
Nada más
Anything else
Se alejó la espuma
The foam went away
Para volver siempre
To always come back
Tengo que volver a verte
I have to see you again
Pero temo que al pasar
But I fear that when I pass
Al mirarte entre la gente
When I look at you among the people
No me encuentres
You won't find me
No sabernos saludar
We won't know how to greet each other
Tengo que volver a hacerte
I have to make you laugh again
Reír hasta no poder más
Until you can't anymore
Como aquel 6 de septiembre
Like that September 6th
Para siempre otro verano que se va
Forever another summer that goes away
Como aquel 6 de septiembre
Like that September 6th
Y ahora escribo todo
And now I write everything
Lo que no supe querer
That I didn't know how to love
Quien no miente en este cierto final
Who doesn't lie in this certain ending
Por perdido quise hacerme el valiente
I wanted to be brave for losing you
Por perderte quiero vuelta a empezar
To lose you, I want to start over
Y es que tengo que creerme que no vuelves
And it's that I have to believe that you won't come back
Pero pienso
But I think
Dar contigo y algo más
I'll run into you and something more
Con tan poco te alejaste
With so little, you left
Para siempre
Forever
Vuelve
Come back
Siempre
Always
Tengo que volver a verte
I have to see you again
Pero temo que al pasar
But I fear that when I pass
Por delante de la gente
In front of the people
No me encuentres
You won't find me
No sabernos saludar
We won't know how to greet each other
Tengo que volver a hacerte
I have to make you laugh again
Reír hasta no poder más
Until you can't anymore
Como aquel 6 de septiembre
Like that September 6th
Para siempre otro verano que se va
Forever another summer that goes away
Volver a verte
See you again
Como aquel 6 de septiembre
Like that September 6th
Para siempre
Forever
Para siempre
Forever
Tengo que volver a hacerte
I have to make you laugh again
Reír hasta no poder más
Until you can't anymore
Como aquel 6 de septiembre
Like that September 6th
Para siempre otro verano
Forever another summer
Que se va
That goes away
Como aquel 6 de septiembre
Like that September 6th
Como aquel 6
Like that September 6th
De septiembre
Of September





Writer(s): Andres Suarez Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.