Dani Fernández - En llamas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Fernández - En llamas




En llamas
Burning Up
Siento que nuestro amor se va, despacio y en silencio
I feel like our love is slipping away, slowly and silently
No dices nada y esta cama es un desierto
You don't say anything, and this bed is a desert
Que alguien me explique que ha pasado con lo nuestro
Can someone tell me what has happened to us?
Veo, como se escapan tus promesas por el cielo
I see your promises vanishing into the sky
¿Dónde han quedado tantos besos y recuerdos?
Where are all those kisses and memories gone?
Y ya no quiero remediarlo, estoy ardiendo
I don't want to fix it anymore, I'm burning up
Ardiendo por ti
Burning for you
Como el primer día que te vi
Like the first day I saw you
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Y se me nubla la razón
And my mind is clouded
Y se me parte el cielo en dos mitades
And my world is shattered into two halves
Rotas por tu voz
Torn apart by your voice
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Ardiendo por la habitación
Burning up the room
Y, aunque es de noche y quema el sol
And though it's night, the sun burns
Y ciega el pasado entre y yo
And blinds the past between us
Sabes, que cuando miro veo tu cara en el espejo
You know, when I look in the mirror, I see your face
Que tu piel ya forma parte de mis huesos
Your skin is already part of my bones
Que cuando lloras me provocas mil incendios
When you cry, you ignite a thousand fires in me
Y dime
And tell me
¿Qué está pasando en tu cabeza y en tus sueños?
What's going on in your head and your dreams?
Yo solo quiero que me ayudes a entenderlo
I just want you to help me understand
Y ya no quiero remediarlo, estoy ardiendo
I don't want to fix it anymore, I'm burning up
Ardiendo por ti
Burning for you
Como el primer día que te vi
Like the first day I saw you
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Y se me nubla la razón
And my mind is clouded
Y se me parte el cielo en dos mitades
And my world is shattered into two halves
Rotas por tu voz
Torn apart by your voice
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Ardiendo por la habitación
Burning up the room
Y, aunque es de noche y quema el sol
And though it's night, the sun burns
Y ciega el pasado entre y yo
And blinds the past between us
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
En llamas
Burning up
Y se me nubla la razón
And my mind is clouded
Y se me parte el cielo en dos mitades
And my world is shattered into two halves
Rotas por tu voz
Torn apart by your voice
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
Ardiendo por la habitación
Burning up the room
Y, aunque es de noche y quema el sol
And though it's night, the sun burns
Y ciega el pasado entre y yo
And blinds the past between us
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire
En llamas, ah-ah
Burning up, ah-ah
Tengo el corazón en llamas
My heart is on fire





Writer(s): Luis Ramiro, Pablo Cebrián


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.