Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
va
a
despegar
Wer
wird
abheben
De
mis
aviones?
Von
meinen
Flugzeugen?
Si
hace
tiempo
Wenn
ich
doch
schon
längst
Que
cerré
la
terminal
Den
Terminal
geschlossen
habe
Te
han
vuelto
a
comer
Deine
Ambitionen
Tus
ambiciones
Haben
dich
wieder
aufgefressen
Siempre
fuiste
Du
warst
schon
immer
Cuestión
de
prioridad
Eine
Frage
der
Priorität
Odias
cuando
mi
verdad
Du
hasst
es,
wenn
meine
Wahrheit
Te
atraviesa
el
pectoral
Deine
Brust
durchbohrt
Se
cortan
tus
alardes
de
ser
alguien
más
Dein
Prahlen,
jemand
anderes
zu
sein,
wird
unterbrochen
Nos
costaba
respirar
Es
fiel
uns
schwer
zu
atmen
Entre
tanta
suciedad
Inmitten
all
des
Schmutzes
Frío,
que
me
congela
los
huesos
y
escribo
Kalt,
es
gefriert
mir
die
Knochen
und
ich
schreibe
Sobre
momentos
perfectos
que
nunca
recuerdo
Über
perfekte
Momente,
an
die
ich
mich
nie
erinnere
Si
existieron
en
realidad
Ob
sie
wirklich
existierten
Miro,
busco
en
la
calle
si
queda
un
testigo
Ich
schaue,
suche
auf
der
Straße
nach
einem
Zeugen
Que
me
alimente
el
delirio
y
me
cuente
Der
mein
Delirium
nährt
und
mir
erzählt
Que
le
suena
verte
bebiendo
en
un
bar
Dass
es
ihm
bekannt
vorkommt,
dich
in
einer
Bar
trinken
zu
sehen
No
nos
queda
nada
Uns
bleibt
nichts
mehr
¿Quién
va
a
pelear
Wer
wird
kämpfen
Con
tus
errores?
Gegen
deine
Fehler?
No
aguantamos
Wir
ertragen
nicht
Tu
manera
de
arriesgar
Deine
Art
zu
riskieren
Vienes
a
por
más
Du
kommst
für
mehr
Desilusiones
Enttäuschungen
A
arrancarnos
Um
uns
zu
entreißen
Lo
que
quede
del
final
Was
vom
Ende
übrig
ist
Odias
cuando
mi
verdad
Du
hasst
es,
wenn
meine
Wahrheit
Te
atraviesa
el
pectoral
Deine
Brust
durchbohrt
Frío,
que
me
congela
los
huesos
y
escribo
Kalt,
es
gefriert
mir
die
Knochen
und
ich
schreibe
Sobre
momentos
perfectos
que
nunca
recuerdo
Über
perfekte
Momente,
an
die
ich
mich
nie
erinnere
Si
existieron
en
realidad
Ob
sie
wirklich
existierten
Miro,
busco
en
la
calle
si
queda
un
testigo
Ich
schaue,
suche
auf
der
Straße
nach
einem
Zeugen
Que
me
alimente
el
delirio
y
me
cuente
Der
mein
Delirium
nährt
und
mir
erzählt
Que
le
suena
verte
bebiendo
en
un
bar
Dass
es
ihm
bekannt
vorkommt,
dich
in
einer
Bar
trinken
zu
sehen
(Oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh-oh-oh)
Y
me
congela
los
huesos
(oh,
oh-oh-oh)
Und
es
gefriert
mir
die
Knochen
(oh,
oh-oh-oh)
Frío,
que
me
congela
los
huesos
y
escribo
Kalt,
es
gefriert
mir
die
Knochen
und
ich
schreibe
Sobre
momentos
perfectos
que
nunca
recuerdo
Über
perfekte
Momente,
an
die
ich
mich
nie
erinnere
Si
existieron
en
realidad
Ob
sie
wirklich
existierten
Miro,
busco
en
la
calle
si
queda
un
testigo
Ich
schaue,
suche
auf
der
Straße
nach
einem
Zeugen
Que
me
alimente
el
delirio
y
me
cuente
Der
mein
Delirium
nährt
und
mir
erzählt
Que
le
suena
verte
bebiendo
en
un
bar
Dass
es
ihm
bekannt
vorkommt,
dich
in
einer
Bar
trinken
zu
sehen
Frío,
que
me
congela
los
huesos
y
escribo
Kalt,
es
gefriert
mir
die
Knochen
und
ich
schreibe
Sobre
momentos
perfectos
que
nunca
recuerdo
Über
perfekte
Momente,
an
die
ich
mich
nie
erinnere
Si
existieron
en
realidad
Ob
sie
wirklich
existierten
No
nos
queda
nada
Uns
bleibt
nichts
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dani Fernandez, Yarea Guillén
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.