Dani Fernández - Miedo (feat. Funambulista) [Acústico] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Fernández - Miedo (feat. Funambulista) [Acústico]




Miedo (feat. Funambulista) [Acústico]
Fear (feat. Funambulista) [Acoustic]
El cielo se vistió de miedo
The sky was dressed in fear
No hay nadie al otro lado de la cama
There's no one on the other side of the bed
La risa que una vez nos contagió
The laughter that once infected us
Guardada en un rincón
Stored in a corner
Debajo de la almohada
Under the pillow
Tiré tus cosas por el suelo
I threw your things on the floor
Después, jugué a inventar que te olvidaba
Then, I played pretend I forgot about you
Mezclé recuerdos y veneno
I mixed memories and poison
Volví a caer en la batalla
I fell into the battle again
No hay sitios donde ir
There are no places to go
Que no huelan a ti
That don't smell like you
Hay restos de los dos en tu mirada
There are remnants of us both in your gaze
Y ya cómo hacer
And I already know how to do it
Olvidarte y comprender
Forget you and understand
Todo lo que tuvimos ya no es nada
Everything we had is nothing now
Cenizas que no volverán a arder
Ashes that won't burn again
No pienso ya en tu piel
I don't think about your skin anymore
No hay dudas, ya no espero tu llamada
There are no doubts, I no longer wait for your call
Aunque ahora esté escribiéndote, otra vez
Even though I'm writing to you again now
Ya conseguí vencer el miedo
I managed to overcome the fear
El frío y los fantasmas que quedaban
The cold and the ghosts that remained
La luna que saldrá de nuevo
The moon that will come out again
Hay pájaros alzando el vuelo
There are birds taking flight
Nuestra razón se equivocaba
Our reason was wrong
No hay sitios donde ir
There are no places to go
Que no huelan a ti
That don't smell like you
Hay restos de los dos en tu mirada
There are remnants of us both in your gaze
Y ya cómo hacer
And I already know how to do it
Olvidarte y comprender
Forget you and understand
Todo lo que tuvimos ya no es nada
Everything we had is nothing now
Cenizas que no volverán a arder
Ashes that won't burn again
No pienso ya en tu piel
I don't think about your skin anymore
No hay dudas, ya no espero tu llamada
There are no doubts, I no longer wait for your call
Aunque ahora esté escribiéndote, otra vez
Even though I'm writing to you again now
Olvidarte y comprender
Forget you and understand
Todo lo que tuvimos ya no es nada
Everything we had is nothing now
Cenizas que no volverán a arder
Ashes that won't burn again
Ya no está tu foto en mi pared
Your photo isn't on my wall anymore
Ya pisé algún charco y me mojé, uoh-oh, oh
I stepped in a puddle and got wet, uoh-oh, oh
Me quedé por dentro roto
I'm broken inside
Y me quedó cara de loco
And I look crazy
Y ya, y ya
And I, and I
Y ya no qué hacer
And I don't know what to do anymore
Olvidarte y comprender
Forget you and understand
Todo lo que tuvimos ya no es nada
Everything we had is nothing now
Cenizas que no volverán a arder
Ashes that won't burn again
No pienso, ahora, en tu piel
I don't think, now, about your skin
No hay dudas, ya no espero tu llamada
There are no doubts, I no longer wait for your call
Aunque ahora esté escribiéndote, otra vez
Even though I'm writing to you again now





Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez, Daniel Fernandez Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.