Paroles et traduction Dani Fernández - Perdido en Madrid (feat. Sofia Ellar) [Acústica]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido en Madrid (feat. Sofia Ellar) [Acústica]
Потерянный в Мадриде (feat. Sofia Ellar) [Acoustic]
Nadie
conoce
mejor
mis
silencios
Никто
не
знает
мое
молчание
лучше
тебя
Si
callo
delante
de
ti
Когда
я
замолкаю
перед
тобой,
Que
arda
un
infierno
Пусть
горит
ад,
Que
cale
en
los
huesos
Пусть
проберет
до
костей,
Que
rompa
este
muro
por
fin
Пусть
эта
стена,
наконец,
рухнет
Te
dejo
mi
ropa,
te
veo
y
no
puedo
huir
Оставляю
тебе
свою
одежду,
вижу
тебя
и
не
могу
сбежать
Salgamos
afuera
y
gritar:
"cuerpo
a
tierra"
Давай
выйдем
наружу
и
закричим:
"ложись!"
Que
estalle
la
guerra
Пусть
начнется
война,
Que
estalle
por
ti
Пусть
начнется
ради
тебя
Aquí,
hasta
volvernos
locos
Здесь,
пока
не
сойдем
с
ума
Aquí,
borrachos
de
nosotros
Здесь,
пьяные
друг
от
друга
Y
ver
que
hemos
perdido
el
tiempo
И
поймем,
что
зря
потратили
время
Perdida
en
Madrid
Потерянный
в
Мадриде
Nadie
conoce
mejor
mis
secretos
Никто
не
знает
мои
секреты
лучше
тебя
Guardaba
dos
balas
por
ti
У
меня
были
для
тебя
две
пули
No
tengo
un
motivo
ni
quiero
tenerlo
У
меня
нет
причин,
да
и
не
нужно
мне
их
No
importa
si
llega
a
salir
Не
важно,
выстрелю
я
или
нет
No
son
solo
historias,
huyamos
muy
lejos
de
aquí
Это
не
просто
слова,
давай
сбежим
отсюда
подальше
Salgamos
afuera
y
gritar:
"cuerpo
a
tierra"
Давай
выйдем
наружу
и
закричим:
"ложись!"
Que
estalle
la
guerra
Пусть
начнется
война,
Que
estalle
por
ti
Пусть
начнется
ради
тебя
Aquí,
hasta
volvernos
locos
Здесь,
пока
не
сойдем
с
ума
Aquí,
borrachos
de
nosotros
Здесь,
пьяные
друг
от
друга
Y
ver
que
hemos
perdido
el
tiempo
И
поймем,
что
зря
потратили
время
Aquí,
hasta
quedarnos
secos
Здесь,
пока
не
высохнем
completely
Aquí,
hasta
que
seamos
viejos
Здесь,
пока
не
состаримся
Así
como
el
mejor
veneno
Как
самый
сладкий
яд
Perdida
en
Madrid
Потерянный
в
Мадриде
Perdida
en
Madrid
Потерянный
в
Мадриде
Estoy
perdida
en
Madrid
Я
потерянный
в
Мадриде
Aquí,
hasta
volvernos
locos
Здесь,
пока
не
сойдем
с
ума
Aquí,
borrachos
de
nosotros
Здесь,
пьяные
друг
от
друга
Y
ver
que
hemos
perdido
el
tiempo
И
поймем,
что
зря
потратили
время
Aquí,
hasta
quedarnos
secos
Здесь,
пока
не
высохнем
completely
Aquí,
hasta
que
seamos
viejos
Здесь,
пока
не
состаримся
Así
como
el
mejor
veneno
Как
самый
сладкий
яд
Estoy
perdida
en
Madrid
Я
потерянный
в
Мадриде
Perdida
en
Madrid
Потерянный
в
Мадриде
Perdida
en
Madrid
Потерянный
в
Мадриде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Suarez Garrido, Daniel Fernandez Delgado, Alberto Garcia Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.