Marta Soto feat. Dani Fernández - Por si regresas (feat. Dani Fernandez) - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marta Soto feat. Dani Fernández - Por si regresas (feat. Dani Fernandez) - Acústico




Por si regresas (feat. Dani Fernandez) - Acústico
Если ты вернешься (при участии Дани Фернандеса) - Акустика
Por si vuelves tengo listas las barreras
Если придешь назад, для меня приготовь баррикады
No quiero esperar
Не хочу ждать
Y no quisiera que quisieras
И не хочу, чтобы ты захотел
Por si tienes la intención de visitarme
Если у тебя есть на нерамерение навестить меня
Por si acaso te planteas que quedarte
Если подумаешь, что остаться
Es la opción más acertada
Самый правильный вариант
Es la puerta que no abriste
Это дверь, которую ты не открыл
Es el beso que aún no has dado
Это поцелуй, который ты еще не подарил
Por si vuelves a encontrarte los motivos (Deja que se pierdan)
Если ты снова найдешь причины (Пусть они пропадут)
Es mejor huir que pudiendo ver
Лучше бежать, чем иметь возможность видеть
Que volver a ir a ciegas
Чем снова идти наугад
Que mirar y no encontrarte
Чем смотреть и не находить
Y afrontrar nuestras fronteras
И сталкиваться с нашими границами
Por si regresas
Если ты вернешься
Déjame antes
Позволь мне раньше
Irme corriendo a atraparte
Сбежать и догнать тебя
Deja que me lleve el aire
Позволь ветру унести меня прочь
Por si regresas
Если ты вернешься
Deja que marche
Позволь мне уйти
Y no pretendas buscarme
И не пытайся меня искать
Deja que me lleve el aire
Позволь ветру унести меня прочь
Y que estés allí conmigo
И что ты будешь рядом со мной
Aunque no haya nadie
Хотя никого нет
Aunque no haya nadie
Хотя никого нет
Aunque no haya nadie
Хотя никого нет
Por si vuelves y contigo traes los besos
Если ты вернешься и принесешь с собой поцелуи
Que me podrás matar pero estaré muy lejos
Ты сможешь меня убить, но я буду очень далеко
Que pretendo huir para poder mirarte
Я намерен сбежать, чтобы иметь возможность смотреть на тебя
Y mirarte para verme en tu reflejo, en tu reflejo
А смотреть на тебя, чтобы увидеть себя в твоем отражении, в твоем отражении
Por si regresas
Если ты вернешься
Déjame antes
Позволь мне раньше
Irme corriendo a otra parte
Сбежать в другую сторону
Deja que me lleve el aire
Позволь ветру унести меня прочь
Por si regresas
Если ты вернешься
Deja que marche
Позволь мне уйти
Y no pretendas buscarme
И не пытайся меня искать
Voy a perderme en el aire
Я потеряюсь в воздухе
Por si regresas
Если ты вернешься
Déjame antes
Позволь мне раньше
Irme corriendo a otra parte
Сбежать в другую сторону
Deja que me lleve el aire
Позволь ветру унести меня прочь
Por si regresas
Если ты вернешься
Deja que marche
Позволь мне уйти
Y no pretendas buscarme
И не пытайся меня искать
Voy a perderme en el aire
Я потеряюсь в воздухе
Y estarás aquí conmigo
И ты будешь здесь со мной
Aunque no haya nadie (Aunque no haya nadie)
Хотя никого нет (Хотя никого нет)
Aunque no haya nadie (Aunque no haya nadie)
Хотя никого нет (Хотя никого нет)
Por si regresas (Aunque no haya nadie)
Если ты вернешься (Хотя никого нет)
Voy a perderme en el aire
Я потеряюсь в воздухе





Writer(s): Marta Soto Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.