Paroles et traduction Marta Soto feat. Dani Fernández - Por si regresas (feat. Dani Fernandez) - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por si regresas (feat. Dani Fernandez) - Acústico
Если ты вернешься (при участии Дани Фернандеса) - Акустика
Por
si
vuelves
tengo
listas
las
barreras
Если
придешь
назад,
для
меня
приготовь
баррикады
No
quiero
esperar
Не
хочу
ждать
Y
no
quisiera
que
quisieras
И
не
хочу,
чтобы
ты
захотел
Por
si
tienes
la
intención
de
visitarme
Если
у
тебя
есть
на
нерамерение
навестить
меня
Por
si
acaso
te
planteas
que
quedarte
Если
подумаешь,
что
остаться
Es
la
opción
más
acertada
Самый
правильный
вариант
Es
la
puerta
que
no
abriste
Это
дверь,
которую
ты
не
открыл
Es
el
beso
que
aún
no
has
dado
Это
поцелуй,
который
ты
еще
не
подарил
Por
si
vuelves
a
encontrarte
los
motivos
(Deja
que
se
pierdan)
Если
ты
снова
найдешь
причины
(Пусть
они
пропадут)
Es
mejor
huir
que
pudiendo
ver
Лучше
бежать,
чем
иметь
возможность
видеть
Que
volver
a
ir
a
ciegas
Чем
снова
идти
наугад
Que
mirar
y
no
encontrarte
Чем
смотреть
и
не
находить
Y
afrontrar
nuestras
fronteras
И
сталкиваться
с
нашими
границами
Por
si
regresas
Если
ты
вернешься
Déjame
antes
Позволь
мне
раньше
Irme
corriendo
a
atraparte
Сбежать
и
догнать
тебя
Deja
que
me
lleve
el
aire
Позволь
ветру
унести
меня
прочь
Por
si
regresas
Если
ты
вернешься
Deja
que
marche
Позволь
мне
уйти
Y
no
pretendas
buscarme
И
не
пытайся
меня
искать
Deja
que
me
lleve
el
aire
Позволь
ветру
унести
меня
прочь
Y
que
estés
allí
conmigo
И
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Aunque
no
haya
nadie
Хотя
никого
нет
Aunque
no
haya
nadie
Хотя
никого
нет
Aunque
no
haya
nadie
Хотя
никого
нет
Por
si
vuelves
y
contigo
traes
los
besos
Если
ты
вернешься
и
принесешь
с
собой
поцелуи
Que
me
podrás
matar
pero
estaré
muy
lejos
Ты
сможешь
меня
убить,
но
я
буду
очень
далеко
Que
pretendo
huir
para
poder
mirarte
Я
намерен
сбежать,
чтобы
иметь
возможность
смотреть
на
тебя
Y
mirarte
para
verme
en
tu
reflejo,
en
tu
reflejo
А
смотреть
на
тебя,
чтобы
увидеть
себя
в
твоем
отражении,
в
твоем
отражении
Por
si
regresas
Если
ты
вернешься
Déjame
antes
Позволь
мне
раньше
Irme
corriendo
a
otra
parte
Сбежать
в
другую
сторону
Deja
que
me
lleve
el
aire
Позволь
ветру
унести
меня
прочь
Por
si
regresas
Если
ты
вернешься
Deja
que
marche
Позволь
мне
уйти
Y
no
pretendas
buscarme
И
не
пытайся
меня
искать
Voy
a
perderme
en
el
aire
Я
потеряюсь
в
воздухе
Por
si
regresas
Если
ты
вернешься
Déjame
antes
Позволь
мне
раньше
Irme
corriendo
a
otra
parte
Сбежать
в
другую
сторону
Deja
que
me
lleve
el
aire
Позволь
ветру
унести
меня
прочь
Por
si
regresas
Если
ты
вернешься
Deja
que
marche
Позволь
мне
уйти
Y
no
pretendas
buscarme
И
не
пытайся
меня
искать
Voy
a
perderme
en
el
aire
Я
потеряюсь
в
воздухе
Y
estarás
aquí
conmigo
И
ты
будешь
здесь
со
мной
Aunque
no
haya
nadie
(Aunque
no
haya
nadie)
Хотя
никого
нет
(Хотя
никого
нет)
Aunque
no
haya
nadie
(Aunque
no
haya
nadie)
Хотя
никого
нет
(Хотя
никого
нет)
Por
si
regresas
(Aunque
no
haya
nadie)
Если
ты
вернешься
(Хотя
никого
нет)
Voy
a
perderme
en
el
aire
Я
потеряюсь
в
воздухе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marta Soto Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.