Dani Fernández - Te esperaré toda la vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Fernández - Te esperaré toda la vida




Simplemente estoy cansado
Я просто устал
De esperar por las esquinas
От ожиданий в углу
Simplemente estoy ahogado
Я просто утонул
De nadar a la deriva
От плавания в дрифту
Pero aún me quedan fuerzas
Но у меня ещё есть силы
De ir volando hasta la cima
От полёта до крыши
Todavía tengo algo
У меня ещё кое-что есть
Para darte cada día
Чтобы давать тебе каждый день
El abrigo de mi abrazo
От пальто до моих обьятий
La canción que merecías
Песня которую ты заслужила
Y es que voy dándome cuenta
И это я буду понимать
Por la noche que algo brilla
Ночью что-то светит
Y aunque sea cámara lenta
И даже если это замедленное движение
Eras lo que quería
Ты был тем, что я хотел
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
¿Qué más da un poco más?
Что еще немного?
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
Nunca dije jamás
никогда не говорил никогда
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
Aún puedo un poco más
Я могу еще немного
Te esperaré toda la vida
Я буду ждать всю жизнь
Simplemente te llamaba
я просто звонил тебе
Para ver si respondías
чтобы узнать, ответили ли вы
Sales a jugar un rato
Вы выходите, чтобы поиграть на некоторое время
Y curarnos las heridas
И исцелить наши раны
Y es que tienes en los labios
И это то, что у тебя на губах
Una hoguera que encendida
Костер, который зажег
Puede calentar mis manos
могу согреть руки
Si no encuentro la salida
Если я не могу найти выход
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
¿Qué más da un poco más?
Что еще немного?
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
Nunca dije jamás
никогда не говорил никогда
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
Aún puedo un poco más
Я могу еще немного
Te esperaré toda la vida
Я буду ждать всю жизнь
Sabes bien que me tienes al lado
Ты хорошо знаешь, что я рядом с тобой
Y si el mundo se cae a pedazos
И если мир развалится
Volaremos afuera, despacio
Мы будем летать снаружи, медленно
Y quemar un cometa y yo
И сжечь комету ты и я
Y me quedo por siempre a tu lado
И я остаюсь навсегда рядом с тобой
Cruzaré siete mares nadando
Я переплыву семь морей вплавь
Que la luna nos pille bailando
Пусть луна застанет нас в танце
Hasta que salga el sol
До восхода солнца
Te esperaré toda una vida
Я буду ждать тебя всю жизнь
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
¿Qué más da un poco más?
Что еще немного?
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
Nunca dije jamás
никогда не говорил никогда
Si te esperé toda una vida
Если бы я ждал тебя всю жизнь
Aún puedo un poco más
Я могу еще немного
Te esperaré toda la vida
Я буду ждать всю жизнь





Writer(s): Dani Fernandez, Juan Ewan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.