Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y te diré (feat. Marwan) [Acústico]
Und ich werde dir sagen (feat. Marwan) [Akustik]
Me
dices
que
ya
nunca
más
nos
miraremos
Du
sagst
mir,
dass
wir
uns
nie
wieder
ansehen
werden
Al
menos
no
con
esa
forma
de
mirar
Zumindest
nicht
auf
diese
Weise
Me
dices
que
es
mejor
que
no
nos
encontremos
Du
sagst
mir,
es
ist
besser,
wenn
wir
uns
nicht
treffen
Yo
solo
busco
la
manera
de
olvidar
Ich
suche
nur
nach
einem
Weg
zu
vergessen
Los
dos
sabemos
que
no
es
cierto
y
yo
no
sé
disimular
Wir
beide
wissen,
dass
es
nicht
wahr
ist,
und
ich
kann
es
nicht
verbergen
Pero
sé
que
alguna
vez
nos
tendremos
que
encontrar
Aber
ich
weiß,
dass
wir
uns
irgendwann
begegnen
müssen
Y
te
diré
que
no
logré
olvidarme
de
tu
boca
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
es
nicht
geschafft
habe,
deinen
Mund
zu
vergessen
Y
te
diré
que
el
tiempo
nunca
enseña
a
olvidar
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
die
Zeit
niemals
lehrt
zu
vergessen
Y
te
diré
que
a
veces
el
destino
se
equivoca
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
das
Schicksal
sich
manchmal
irrt
Y
te
diré
que
anoche
te
volví
a
recordar,
aah
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
mich
letzte
Nacht
wieder
an
dich
erinnert
habe,
aah
Me
dices
que
será
mejor
que
la
olvidemos
Du
sagst
mir,
es
wäre
besser,
wenn
wir
es
vergessen
Yo
me
pregunto
dónde
enseñanan
a
olvidar
Ich
frage
mich,
wo
man
lernt
zu
vergessen
Como
si
no
hubiera
ocurrido
aquel
incendio
Als
ob
jenes
Feuer
nie
stattgefunden
hätte
De
un
para
siempre
convertido
en
nunca
más
Von
einem
"Für
immer",
das
zu
einem
"Nie
wieder"
wurde
Los
dos
sabemos
que
no
es
cierto
y
yo
no
sé
disimular
Wir
beide
wissen,
dass
es
nicht
wahr
ist,
und
ich
kann
es
nicht
verbergen
Pero
sé
que
alguna
vez
no
tendremos
que
encontrar
Aber
ich
weiß,
dass
wir
uns
irgendwann
begegnen
müssen
Y
te
diré
que
no
logré
olvidarme
de
tu
boca
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
es
nicht
geschafft
habe,
deinen
Mund
zu
vergessen
Y
te
diré
que
el
tiempo
nunca
enseña
a
olvidar
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
die
Zeit
niemals
lehrt
zu
vergessen
Y
te
diré
que
a
veces
el
destino
se
equivoca
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
das
Schicksal
sich
manchmal
irrt
Y
te
diré
que
anoche
te
volví
a
recordar,
aah
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
mich
letzte
Nacht
wieder
an
dich
erinnert
habe,
aah
Ahh
y
te
diré
Ahh
und
ich
werde
dir
sagen
Ahh
y
te
diré
Ahh
und
ich
werde
dir
sagen
Y
te
diré
que
no
logré
olvidarme
de
tu
boca
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
es
nicht
geschafft
habe,
deinen
Mund
zu
vergessen
Y
te
diré
que
el
tiempo
nunca
enseña
a
olvidar
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
die
Zeit
niemals
lehrt
zu
vergessen
Y
te
diré
que
no
logré
olvidarme
de
tu
boca
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
es
nicht
geschafft
habe,
deinen
Mund
zu
vergessen
Y
te
diré
que
el
tiempo
nunca
enseña
a
olvidar
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
die
Zeit
niemals
lehrt
zu
vergessen
Y
te
diré
que
a
veces
el
destino
se
equivoca
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
das
Schicksal
sich
manchmal
irrt
Y
te
diré
que
anoche
te
volví
a
recordar,
aah
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
mich
letzte
Nacht
wieder
an
dich
erinnert
habe,
aah
Gracias
Marwan
Danke
Marwan
Dani
Fernández,
increíble
(Muchísimas
gracias)
Dani
Fernández,
unglaublich
(Vielen
Dank)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marwan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.