Dani Flaco - El Mayor de Todos Mis Miedos (feat. Ismael Serrano) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Flaco - El Mayor de Todos Mis Miedos (feat. Ismael Serrano)




El Mayor de Todos Mis Miedos (feat. Ismael Serrano)
Самый большой из моих страхов (при участии Исмаэля Серрано)
Me acostumbraré a despertar
Я привыкну просыпаться
Sin esperar noticias de ti.
Не ожидая от тебя новостей.
Te conformarás con pensar
Ты смиришься с мыслью
Todos los días no se puede ser feliz.
Что каждый день не может быть счастливым.
Aunque en tus ojos intuya un tal vez
Хотя в твоих глазах я допускаю возможное
No me confundo, ya que es un no.
Я не ошибаюсь, я уже знаю, что это "нет".
Pero entonces no llores más por mí.
Но тогда не плачь больше по мне.
Pero entonces no llores más por mí.
Но тогда не плачь больше по мне.
La felicidad que en ti siembro
Счастье, которое я в тебя вселил
Otros labios la recogerán.
Будут собирать другие губы.
En cualquier recodo de tu cuerpo
На любом изгибе твоего тела
Donde yo no he podido estar.
Где я не мог быть.
Cuelgas de un signo de interrogación
Ты висишь на вопросительном знаке
Del estribillo de alguna canción
В припеве какой-то песни
Que yo disparo para ti.
Которую я посылаю тебе.
Que yo disparo para ti
Которую я посылаю тебе
Uhhhh
У-у-х
Toqué tu alma con mis dedos.
Я коснулся твоей души своими пальцами.
Uhhhh
У-у-х
Decirte adiós, es el mayor
Попрощаться с тобой - самый большой
De todos mis miedos.
Из всех моих страхов.
que aprenderé a vivir
Я знаю, что научусь жить
En la trinchera del desamor
В окопе несчастной любви
Cuando la noche me empuje hacia ti
Когда ночь толкнет меня к тебе
Y a tu abrazo no lo abrace yo.
И я не обниму твои объятия.
Buscas salidas en tu callejón
Ты ищешь выходы в своем переулке
Tu silueta aún sigue en el colchón
Твой силуэт все еще лежит на матрасе
En la buhardilla de este piso de Madrid.
На мансарде этой квартиры в Мадриде.
En la buhardilla de este piso de Madrid.
На мансарде этой квартиры в Мадриде.
Uhhhh
У-у-х
Toqué tu alma con mis dedos.
Я коснулся твоей души своими пальцами.
Uhhhh
У-у-х
Decirte adiós, es el mayor
Попрощаться с тобой - самый большой
De todos mis miedos.
Из всех моих страхов.
De todos mis miedos.
Из всех моих страхов.





Writer(s): Daniel Sanchez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.