Dani Flaco - Cincinnati (feat. Rebeca Jiménez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Flaco - Cincinnati (feat. Rebeca Jiménez)




Cincinnati (feat. Rebeca Jiménez)
Cincinnati (feat. Rebeca Jiménez)
Nos volvieron a dar las seis
Six o'clock came around again
De la mañana.
In the morning.
En el coche pensando si era mejor
In the car, wondering if it was better
O peor
Or worse
Llevarme a tu cama.
To take you to my bed.
Y yo te miraba
And I looked at you
Como si fuera la última vez
Like it was the last time
Que me iba a reflejar en tu mirada.
I would see myself reflected in your eyes.
Que sepas
Just so you know,
Que tengo preparadas las maletas
I have my bags packed,
Por si te quieres fugar
In case you want to run away
Conmigo
With me
A aquel lugar del norte,
To that place in the north,
Ese que siempre te digo.
The one I always talk about.
Y de un salto sentí tu amor
And in a leap, I felt your love
Sobre mis piernas.
On my legs.
Me besaste y después me pediste perdón,
You kissed me and then you apologized,
Nunca fuiste tan tierna.
You've never been so tender.
Y yo te abrazaba
And I hugged you
Como si fuera la última vez
Like it was the last time
Que iba a disfrutar tus madrugadas.
I would enjoy your early mornings.
Que sepas
Just so you know,
Que tengo preparadas las maletas
I have my bags packed,
Por si te quieres fugar
In case you want to run away
Conmigo
With me
A aquel lugar del norte.
To that place in the north.
Contando las balas
Counting the bullets
Como si fueras a echarte a correr,
Like you were going to run,
A punto de anunciar tu retirada.
About to announce your retirement.
Que sepas
Just so you know,
Que tengo preparadas las maletas
I have my bags packed,
Por si te quieres fugar
In case you want to run away
Conmigo
With me
A aquel lugar del norte,
To that place in the north,
Ese que siempre te digo.
The one I always talk about.





Writer(s): Daniel Sanchez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.