Paroles et traduction Dani Flaco - Duro De Roer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duro De Roer
Hard to Crack
Hace
dias
que
pienso
que
piensan
For
days
I
have
been
thinking
what
they
think
Que
estoy
acabado.
That
I
am
finished.
Se
equivocan.
No
miento
si
cuento
They
are
wrong.
I
am
not
lying
if
I
say
Que
estoy
recien
empezado.
That
I
am
just
getting
started.
Canto
sin
miedo,
sin
temor
a
morir,
I
sing
without
fear,
without
fear
of
dying,
A
hacerte
canciones.
To
make
songs
for
you.
Fumo
veneno
solo
por
existir,
I
smoke
poison
just
to
exist,
Por
barrer
mis
rincones.
To
sweep
my
corners.
No
es
que
me
sobre
ni
me
falte
valor
It's
not
that
I
have
too
much
or
too
little
courage
Para
enfrentarme
al
destino.
To
face
my
destiny.
Pero
si
se
que
aguanto
bien
el
dolor
But
if
I
know
that
I
can
withstand
the
pain
well
De
adoquinar
el
camino.
Of
paving
the
way.
Por
si
me
intentan
morder
In
case
they
try
to
bite
me
Mejor
quedarme
en
los
huesos
Better
to
stay
in
the
bones
Para
ser
duro
de
roer
To
be
tough
to
crack
Resistiré,
lo
confieso.
I
will
resist,
I
confess.
La
madeja
que
dejan
sus
quejas
The
skein
left
by
their
complaints
Resulta
algo
idiota.
Turns
out
to
be
somewhat
idiotic.
Porque,
lo
siento,
solo
me
excita
Because,
I'm
sorry,
I'm
only
excited
by
Un
cierto
olor
a
derrota.
A
certain
smell
of
defeat.
Me
excitas
tu.
Verte
desnuda
en
la
cama
You
excite
me.
Seeing
you
naked
in
bed
Sin
nada
que
te
cobije.
With
nothing
to
cover
you.
Con
ese
blues
no
suelo
andar
por
las
ramas.
With
that
blues
I
don't
usually
go
around
the
bush.
No
cuentes
lo
que
te
dije.
Don't
tell
what
I
told
you.
No
es
que
me
sobre
ni
me
falte
valor
It's
not
that
I
have
too
much
or
too
little
courage
Para
enfrentarme
al
destino.
To
face
my
destiny.
Pero
si
se
que
aguanto
bien
el
dolor
But
if
I
know
that
I
can
withstand
the
pain
well
De
adoquinar
el
camino.
Of
paving
the
way.
Por
si
me
intentan
morder
In
case
they
try
to
bite
me
Mejor
quedarme
en
los
huesos
Better
to
stay
in
the
bones
Para
ser
duro
de
roer
To
be
tough
to
crack
Resistiré,
lo
confieso.
I
will
resist,
I
confess.
Una
guitarra
que
acompañe
al
olvido
A
guitar
to
accompany
the
oblivion
Disfrazado
de
poesia.
Disguised
as
poetry.
Soñar
contigo
aunque
me
lo
hayas
prohibido.
To
dream
of
you
even
though
you
have
forbidden
me.
Vivr
la
noche
y
no
el
dia.
To
live
the
night
and
not
the
day.
No
tengo
tiempo
para
hablar
de
rencor,
I
don't
have
time
to
talk
about
resentment,
Seria
un
tiempo
perdido.
It
would
be
wasted
time.
Sera
cuestion
de
corregir
el
error
It
will
be
a
matter
of
correcting
the
error
Para
volver
a
estar
vivo
To
be
alive
again.
Por
si
me
intentan
morder
In
case
they
try
to
bite
me
Mejor
quedarme
en
los
huesos
Better
to
stay
in
the
bones
Para
ser
duro
de
roer
To
be
tough
to
crack
Resistiré,
lo
confieso.
I
will
resist,
I
confess.
Un
hueso
duro
de
roer
A
bone
hard
to
crack
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez Garcia Daniel, Ibanez Toda Francisco Javier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.