Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No vuelvo a caer
I Won't Fall Again
Y
ahora
que
me
he
dado
cuenta
And
now
that
I've
realized
Que
nuestros
caminos
se
separarán
That
our
paths
will
separate
Y
ahora
que
ya
no
me
importa
el
qué
dirán
And
now
I
don't
care
what
they
say
Y
ahora
que
pasan
las
horas
And
now
that
the
hours
pass
Y
mi
alma
no
llora
porque
tú
no
estás
And
my
soul
doesn't
cry
because
you're
not
here
Y
ahora
ya
llegó
el
momento
de
dejarte
atrás
And
now
the
time
has
come
to
leave
you
behind
Y
ya
no
vuelvo
a
caer
otra
vez
And
I
won't
fall
again
Se
acabó
ser
el
tonto,
me
vas
a
perder
No
more
being
the
fool,
you're
going
to
lose
me
Y
ya
no
vuelvo
a
caer,
créeme
And
I
won't
fall
again,
believe
me
Se
acabaron
tus
engaños,
ya
no
volveré
Your
deceptions
are
over,
I
won't
come
back
Y
ya
no
vuelvo
a
caer
otra
vez
And
I
won't
fall
again
Se
acabó
ser
el
tonto,
me
vas
a
perder
No
more
being
the
fool,
you're
going
to
lose
me
Y
ya
no
vuelvo
a
caer,
créeme
And
I
won't
fall
again,
believe
me
Se
acabaron
tus
engaños,
ya
no
volveré
Your
deceptions
are
over,
I
won't
come
back
Y
ahora
que
al
salir
la
aurora
And
now
that
the
dawn
breaks
Mi
cuerpo
ya
ignora
el
olor
de
tu
piel
My
body
no
longer
recognizes
the
scent
of
your
skin
Y
ahora
que
no
necesito
volverte
a
ver
And
now
that
I
don't
need
to
see
you
again
Y
ya
no
vuelvo
a
caer
otra
vez
And
I
won't
fall
again
Se
acabó
ser
el
tonto,
me
vas
a
perder
No
more
being
the
fool,
you're
going
to
lose
me
Y
ya
no
vuelvo
a
caer,
créeme
And
I
won't
fall
again,
believe
me
Se
acabaron
tus
engaños,
ya
no
volveré
Your
deceptions
are
over,
I
won't
come
back
Y
ya
no
vuelvo
a
caer
otra
vez
And
I
won't
fall
again
Se
acabó
ser
el
tonto,
me
vas
a
perder
No
more
being
the
fool,
you're
going
to
lose
me
Y
ya
no
vuelvo
a
caer,
créeme
And
I
won't
fall
again,
believe
me
Se
acabaron
tus
engaños,
ya
no
volveré
Your
deceptions
are
over,
I
won't
come
back
Aún
recuerdo
el
primer
beso
a
escondidas
I
still
remember
the
first
kiss
in
secret
Prometimos
que
jamás
se
acabaría
We
promised
it
would
never
end
Que
siempre
serías
mía,
y
no
fui
yo
That
you
would
always
be
mine,
and
it
wasn't
me
Dime
qué
pasó
Tell
me
what
happened
Dime
qué
falló
en
tu
corazón
Tell
me
what
went
wrong
in
your
heart
No
me
digas
que
el
culpable
he
sido
yo
Don't
tell
me
I
was
to
blame
Uh,
let's
go
Uh,
let's
go
Y
ya
no
vuelvo
a
caer
otra
vez
And
I
won't
fall
again
Se
acabó
ser
el
tonto,
me
vas
a
perder
No
more
being
the
fool,
you're
going
to
lose
me
Y
ya
no
vuelvo
a
caer,
créeme
And
I
won't
fall
again,
believe
me
Se
acabaron
tus
engaños,
ya
no
volveré
Your
deceptions
are
over,
I
won't
come
back
Y
ya
no
vuelvo
a
caer
otra
vez
And
I
won't
fall
again
Se
acabó
ser
el
tonto,
me
vas
a
perder
No
more
being
the
fool,
you're
going
to
lose
me
Y
ya
no
vuelvo
a
caer,
eh
And
I
won't
fall
again,
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Ken Yi Alvarado, Daniel Retamosa Jaenes, Jorge Arón Medrano Pullas, Yosselin Arteaga Montenegro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.