Paroles et traduction Dani J feat. Daniel Retamosa Jaenes - Quitémonos la Ropa - Daniel Retamosa Jaenes Remix
Quitémonos la Ropa - Daniel Retamosa Jaenes Remix
Quitémonos la Ropa - Daniel Retamosa Jaenes Remix
Te
juro
que
te
siento,
I
swear
I
can
feel
you,
Pequeña
y
delicada,
Petite
and
delicate,
Y
es
un
dulce
narcotico
maravilloso
saber
que
me
amas.
And
it's
a
sweet
narcotic,
wonderful
to
know
that
you
love
me.
Y
como
en
un
reflejo,
estas
aqui
en
mi
vida.
And
as
in
a
reflection,
you're
here
in
my
life.
Y
es
esa
magia
de
tenerte
cerca,
And
it's
that
magic
of
having
you
close,
Cuando
me
respiras.
When
you
breathe
on
me.
Tu
cuerpo
en
mi
cuerpo,
Your
body
on
my
body,
Asi
entrelazados,
en
un
boca
a
boca,
Like
this,
entwined,
in
a
mouth-to-mouth,
No
queda
un
espacio,
There's
not
a
single
space
left,
Mientras
me
cuelgo
a
tu
cintura,
As
I
hang
on
to
your
waist,
Y
voy
jugando
justo
a
la
locura.
And
I
play
on
the
edge
of
madness.
Quitemonos
la
ropa
que
nos
viene
bien,
Let's
take
off
our
clothes,
it
suits
us,
Recorreme
despacio
por
toda
la
piel,
Trace
me
slowly
all
over
my
skin,
Y
besame,
y
besame,
And
kiss
me,
and
kiss
me,
Comamonos
a
besos
ven
devorame,
Let's
devour
each
other
with
kisses,
come
eat
me
up,
Y
besame
y
dime
de
tus
labios
que
quieres
volver,
And
kiss
me
and
tell
me
with
your
lips
that
you
want
to
come
back,
Abrazama
y
besame,
Embrace
me
and
kiss
me,
Amemonos
despacio
y
luego
quedate.
Let's
love
each
other
slowly
and
then
stay.
Te
juro
que
te
siento,
I
swear
I
can
feel
you,
Aunque
no
digas
nada,
Even
if
you
don't
say
anything,
Y
son
esas
caricias
y
el
perfecto
idioma
And
it's
those
caresses
and
the
perfect
language
Con
que
tu
me
hablas.
With
which
you
speak
to
me.
Y
que
mejor
ahora
que
estas
a
mi
lado,
And
what
could
be
better
now
that
you're
by
my
side,
Que
ya
no
tengo
excusas
para
no
creer,
That
I
no
longer
have
excuses
for
not
believing,
Que
ya
no
tengo
miedo
en
saber
que
te
amo,
That
I
am
no
longer
afraid
to
know
that
I
love
you,
Y
que
me
quedaré.
And
that
I
will
stay.
Quitemonos
la
ropa
que
nos
viene
bien,
Let's
take
off
our
clothes,
it
suits
us,
Recorreme
despacio
por
toda
la
piel,
Trace
me
slowly
all
over
my
skin,
Y
besame,
y
besame,
And
kiss
me,
and
kiss
me,
Comamonos
a
besos
ven
devorame,
Let's
devour
each
other
with
kisses,
come
eat
me
up,
Y
besame
y
dime
de
tus
labios
que
quieres
volver,
And
kiss
me
and
tell
me
with
your
lips
that
you
want
to
come
back,
Abrazama
y
besame,
Embrace
me
and
kiss
me,
Amemonos
despacio
y
luego
quedate.
Let's
love
each
other
slowly
and
then
stay.
Quitemonos
la
ropa
que
nos
viene
bien,
Let's
take
off
our
clothes,
it
suits
us,
Recorreme
despacio
por
toda
la
piel,
Trace
me
slowly
all
over
my
skin,
Y
besame,
y
besame,
And
kiss
me,
and
kiss
me,
Comamonos
a
besos
ven
devorame,
Let's
devour
each
other
with
kisses,
come
eat
me
up,
Y
besame
y
dime
de
tus
labios
que
quieres
volver,
And
kiss
me
and
tell
me
with
your
lips
that
you
want
to
come
back,
Abrazama
y
besame,
Embrace
me
and
kiss
me,
Amemonos
despacio
y
luego
quedate.
Let's
love
each
other
slowly
and
then
stay.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Estefano Salgado, Julio Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.