Paroles et traduction Dani J feat. La Máxima 79 - Quédate una Noche Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
mas
que
cuente
primaveras
Как
бы
я
ни
считал
весны,
Por
mas
que
escape
del
destino
Больше,
чем
побег
от
судьбы.
Por
mas
que
corra
en
otra
dirección
Как
бы
я
ни
бежал
в
другом
направлении,
Tu
y
yo
nos
encontramos
Мы
с
тобой
встретились.
Siempre
en
el
mismo
camino
Всегда
на
одном
пути.
Dicen
que
te
escriba
canciones
Они
говорят,
что
я
пишу
тебе
песни,
Para
sacarte
de
mi
vida
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
жизни.
Por
mas
renglones
que
te
escriba
Как
бы
я
ни
писал
тебе
Y
te
dedique
siempre
acabo
И
я
посвящаю
тебя
всегда.
En
el
punto
de
partida
В
начальной
точке
Se
nos
va
la
vida
Жизнь
уходит.
Jugando
a
que
me
quieres,
ya
que
no
Играя
в
то,
что
ты
любишь
меня,
потому
что
нет.
Ya
que
no
estas
convencida
Потому
что
ты
не
убеждена.
Pero
hay
amor
Но
есть
любовь.
Si
tu
cuerpo
no
me
olvida
Если
твое
тело
не
забудет
меня,
No
entiendo
por
que
buscas
la
salida
Я
не
понимаю,
почему
ты
ищешь
выход.
Quedate
una
noche
mas
Останься
еще
на
одну
ночь.
Envueltos
entre
sabanas,
temblaban
Завернутые
между
саванами,
они
дрожали.
El
cielo
y
las
estrellas
Небо
и
звезды
Quedate
una
noche
mas
Останься
еще
на
одну
ночь.
Dejame
desenterrar
mi
huella
Позволь
мне
выкопать
мой
след.
Se
que
esta
en
algún
lugar
Я
знаю,
что
он
где-то
здесь.
Quedate
una
noche
mas
Останься
еще
на
одну
ночь.
Ohhh,
una
noche
mas
О,
еще
одна
ночь.
No
se
por
que
el
cielo
nos
a
iluminado
este
momento
Я
не
знаю,
почему
небо
озарило
нас
в
этот
момент.
Aunque
sabe
ya
de
nuestros
sentimientos
Хотя
он
уже
знает
о
наших
чувствах.
Por
que
el
mundo
nos
pide
Почему
мир
просит
нас
El
querernos
y
amarnos
Любить
и
любить
нас
Te
lo
digo
amor,
tenemos
que
intentarlo
Я
говорю
тебе,
любовь,
мы
должны
попробовать.
Ay
amor,
se
nos
va
la
vida
О,
любовь,
наша
жизнь
уходит.
Jugando
a
que
me
quieres,
ya
que
no
Играя
в
то,
что
ты
любишь
меня,
потому
что
нет.
Ya
que
no
estas
convencida
Потому
что
ты
не
убеждена.
Pero
hay
amor
Но
есть
любовь.
Si
tu
cuerpo
no
me
olvida
Если
твое
тело
не
забудет
меня,
No
entiendo
por
que
buscas
la
salida
Я
не
понимаю,
почему
ты
ищешь
выход.
Quedate
una
noche
mas
Останься
еще
на
одну
ночь.
Envueltos
entre
sabanas,
temblaban
Завернутые
между
саванами,
они
дрожали.
El
cielo
y
las
estrellas
Небо
и
звезды
Quedate
una
noche
mas
Останься
еще
на
одну
ночь.
Dejame
desenterrar
mi
huella
Позволь
мне
выкопать
мой
след.
Se
que
esta
en
algún
lugar
Я
знаю,
что
он
где-то
здесь.
Quedate,
atrapame,
muerdeme,
Quemame
con
tu
piel
otra
vez
Оставайся,
Поймай
меня,
укуси
меня,
сожги
меня
своей
кожей
снова.
Has
conmigo
todas
tus
locuras
Ты
со
мной
все
свои
безумия.
Se
que
un
día
comprenderás
Я
знаю,
что
однажды
ты
поймешь.
Que
este
amor
no
tiene
cura
Что
у
этой
любви
нет
лечения.
No
tiene
cura
У
него
нет
лечения.
Ay
quedate...
una
noche
mas.
Ай-ай-ай!..
еще
одна
ночь.
Ay
quedate
mujer
Увы,
женщина.
Tu
no
puedes
comprender
Ты
не
можешь
понять.
Lo
que
yo
te
puedo
dar
То,
что
я
могу
дать
тебе.
Ay
quedate
una
noche
mas
О,
Останься
еще
на
одну
ночь.
Es
lo
que
te
pido
Это
то,
о
чем
я
прошу
тебя.
Quedate
conmigo
Оставайся
со
мной.
Dame
la
oportunidad
Дай
мне
шанс.
Ay
quedate
una
noche
mas
О,
Останься
еще
на
одну
ночь.
Buscame,
besame,
amame
Ищи
меня,
целуй
меня,
люби
меня.
Oyeme,
mirame...
Послушай
меня,
посмотри
на
меня...
Quedate
conmigo...
Una
noche
mas
Останься
со
мной...
Еще
одна
ночь
Quedate
conmigo,
toda
la
vida
Оставайся
со
мной,
на
всю
жизнь.
Toda
la
vida,
que
esto
parece
un
castigo
Всю
жизнь,
что
это
похоже
на
наказание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Retamosa Jaenes, Antonio Velardi, Calderaro Fabrizio Biagio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.