Paroles et traduction Dani J feat. Bachata Heightz - Decídete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decídete
Make Up Your Mind
(Bachata
Heightz)
(Bachata
Heightz)
Decídete
por
mí,
a
mi
lado
cada
día
es
una
aventura
Make
up
your
mind
for
me,
by
my
side
every
day
is
an
adventure
(Una
aventura)
(An
adventure)
Decídete
y
prometo
hacerte
cometer
muchas
locuras
Make
up
your
mind,
I
promise
to
make
you
do
many
crazy
things
Decídete
por
mí,
tú
sabes
soy
la
voz
de
la
experiencia
Make
up
your
mind
for
me,
you
know
I'm
the
voice
of
experience
(You
know
that,
baby)
(You
know
that,
baby)
Decídete
que
en
mis
brazos
tú
notas
la
diferencia
Make
up
your
mind,
in
my
arms
you'll
feel
the
difference
(Y
sé
que
te
gusta,
bebé)
(And
I
know
you
like
it,
baby)
Yo
sé
que
no
olvidas
esas
noches
que
viví
contigo
I
know
you
can't
forget
those
nights
I
spent
with
you
Es
mía
y
mi
cama
está
de
testigo
It's
mine,
and
my
bed
is
a
witness
Yo
sé
que
no
olvidas
esas
noches
que
viví
contigo
I
know
you
can't
forget
those
nights
I
spent
with
you
Ve
y
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
the
truth
Que
soy
mejor
que
él
That
I'm
better
than
him
Yo
te
hago
las
caricias
I'll
caress
you
Que
te
hacen
sentir
mujer
That
make
you
feel
like
a
woman
Ve
y
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
the
truth
Yo
no
voy
a
perder
I
will
not
lose
Él
no
sacia
tus
ganas
mami
déjalo
correr
He
doesn't
satisfy
your
desires,
baby,
let
him
go
Decídete
él
no
tiene
la
culpa
Make
up
your
mind,
it's
not
his
fault
De
yo
ser
el
pecado
que
tú
quieres
cometer
That
I'm
the
sin
you
want
to
commit
Decídete
Make
up
your
mind
Que
vas
a
volverme
loco
That
you're
gonna
drive
me
crazy
Mami
déjalo
correr
Baby,
let
him
go
(Bachata
Heightz)
(Bachata
Heightz)
Elígeme
y
te
prometo
no
te
arrepentirás
Choose
me,
and
I
promise
you
won't
regret
it
Elígeme
y
tus
fantasías
yo
las
hago
realidad
Choose
me,
and
I'll
make
your
fantasies
come
true
Elígeme
que
nuestra
química
no
se
puede
fingir
Choose
me,
because
our
chemistry
can't
be
faked
Elígeme
que
lo
de
anoche
estoy
loco
por
repetir
Choose
me,
because
I'm
crazy
to
repeat
last
night
Sí
él
supiera
que
tu
cuerpo
no
es
extraño
en
mi
habitación
If
he
knew
that
your
body
is
no
stranger
in
my
room
(Eso
solo
ocurre
en
tu
imaginación)
(That
only
happens
in
your
imagination)
Y
mis
labios
de
ti
son
expertos,
eres
mi
adicción
And
my
lips
are
experts
with
you,
you're
my
addiction
Ve
y
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
the
truth
Que
soy
mejor
que
él
That
I'm
better
than
him
Yo
te
hago
las
caricias
I'll
caress
you
Que
te
hacen
sentir
mujer
That
make
you
feel
like
a
woman
Ve
y
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
the
truth
Yo
no
voy
a
perder
I
will
not
lose
Él
no
sacia
tus
ganas,
mami
déjalo
correr
He
doesn't
satisfy
your
desires,
baby,
let
him
go
Decídete,
él
no
tiene
la
culpa
Make
up
your
mind,
it's
not
his
fault
De
yo
ser
el
pecado
que
tú
quieres
cometer
That
I'm
the
sin
you
want
to
commit
Decídete,
que
vas
a
volverme
loco
Make
up
your
mind,
that
you're
gonna
drive
me
crazy
Mami
déjalo
correr
Baby,
let
him
go
(Aquí
todos
saben
que
eres
mía)
(Everybody
here
knows
that
you're
mine)
Ay,
yo
sé
que
no
olvidas
esas
noches
que
viví
contigo
Oh,
I
know
you
can't
forget
those
nights
I
spent
with
you
(Es
mía,
mi
cama
está
de
testigo)
(It's
mine,
my
bed
is
a
witness)
Yo
sé
que
no
olvidas
esas
noches
que
viví
contigo
I
know
you
can't
forget
those
nights
I
spent
with
you
(Tú
lo
sabes)
(You
know
it)
Ve
y
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
the
truth
Que
soy
mejor
que
él
That
I'm
better
than
him
Yo
te
hago
las
caricias
I'll
caress
you
Que
te
hacen
sentir
mujer
That
make
you
feel
like
a
woman
Ve
y
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
the
truth
Yo
no
voy
a
perder
I
will
not
lose
Él
no
sacia
tus
ganas,
mami
déjalo
correr
He
doesn't
satisfy
your
desires,
baby,
let
him
go
Decídete,
él
no
tiene
la
culpa
Make
up
your
mind,
it's
not
his
fault
De
yo
ser
el
pecado
que
tú
quieres
cometer
That
I'm
the
sin
you
want
to
commit
Decídete,
que
vas
a
volverme
loco
Make
up
your
mind,
that
you're
gonna
drive
me
crazy
Mami
déjalo
correr
Baby,
let
him
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Retamosa Jaenes, González Sanromán, Javier Gonzalez Sanroman, Jerry Jose Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.