Dani J - Desnúdate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani J - Desnúdate




Desnúdate
Undress
Ya me han comentado
They have told me
Que no has abandonado
That you have not abandoned
Al necio que en teoría me reemplazo;
The fool who, in theory, has replaced me;
Aunque seas su dama,
Although you are his mistress,
bien que no lo amas,
I know very well that you don't love him,
No supo regalarte el mundo como lo hice yo.
He could not give you the world like I did.
Hoy te has dado cuenta de que no
Today you have realized that you have not
Me has olvidado
Forgotten me
Que grabaste cada amanecer
That you have engraved each dawn
A mi lado.
By my side.
Desnúdate mujer que te quiero probar
Undress, woman, for I want to prove to you
Con solo una caricia puedo hacerte recordar
With just one caress I can remind you
Las ganas de abrazarme,
Of the desire to embrace me,
Las ganas de besarme.
The desire to kiss me.
Desnúdate mujer que te quiero probar
Undress, woman, for I want to prove to you
Con solo una gotita de sudor voy a saciar
With just one drop of sweat I will fulfill
Las ganas de abrazarme,
The desire to embrace me,
Las ganas de besarme.
The desire to kiss me.
Yo no me olvido
I have not forgotten
Del calor de tu cuerpo
The warmth of your body
Solo contigo
Only with you
Llenaré mi silencio
I will fill my silence
Hoy me he dado cuenta de que no me has olvidado grabaste cada
Today I have realized that you have not forgotten me, you have engraved each
Amanecer que pasaste a mi lado te he visto no has cambiado como
Dawn that you spent by my side, I have seen that you have not changed as
Siempre he recordado parece que nunca te fuiste y otra vez desnúdate
I have always remembered, it seems like you have never left and again, undress
Desnúdate mujer que te quiero probar
Undress, woman, for I want to prove to you
Con solo una caricia puedo hacerte recordar
With just one caress I can remind you
Las ganas de abrazarme
Of the desire to embrace me,
Las ganas de besarme
The desire to kiss me
Desnúdate mujer que te quiero probar
Undress, woman, for I want to prove to you
Con solo una gotita de sudor voy a saciar
With just one drop of sweat I will fulfill
Las ganas de abrazarme
The desire to embrace me,
Las ganas de besarme
The desire to kiss me.
Se que me hace falta la locura de tus besos
I know that I need the madness of your kisses
Desde el primer momento de tus labios vivo preso
From the first moment of your lips I am imprisoned
Pregúntale al destino se muy bien lo que
Ask destiny, I know very well what
Diría que tienes mi futuro en tus manos vida mía
It would say, that you hold my future in your hands, my life
Hoy te has dado cuenta de que no
Today you have realized that you have not
Me has olvidado
Forgotten me
Que grabaste cada amanecer
That you have engraved each dawn
A mi lado
By my side
Desnúdate mujer que te quiero probar
Undress, woman, for I want to prove to you
Con solo una caricia puedo hacerte recordar
With just one caress I can remind you
Las ganas de abrazarme
Of the desire to embrace me,
Las ganas de besarme
The desire to kiss me
Desnúdate mujer que te quiero probar
Undress, woman, for I want to prove to you
Con solo una gotita de sudor voy a saciar
With just one drop of sweat I will fulfill
Las ganas de abrazarme
The desire to embrace me,
Las ganas de besarme.
The desire to kiss me.





Writer(s): DANIEL RETAMOSA JAENES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.