Dani J - Lunes X La Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani J - Lunes X La Mañana




Lunes X La Mañana
Понедельник Утром
¿Cómo llenar tu amor si ya no queda espacio?
Как наполнить твою любовь, если места больше нет?
La vida va deprisa y vas tan despacio
Жизнь так быстротечна, а ты так медлительна
¿Y qué tiene tu mirada que me va quemando a fuego lento el corazón?
Что в твоем взгляде такого, что медленно сжигает мое сердце?
Yo no supe encontrar la solución
Я не смог найти решения
Para acercarme a ti, para hacerte feliz
Чтобы приблизиться к тебе, чтобы сделать тебя счастливой
Aunque siento morir en este frenesí
Хотя я чувствую, что умираю в этом безумии
En este juego perdí porque no comprendí
В этой игре я проиграл, потому что не понял
Si solo pido tu cariño pa' sobrevivir
Ведь я прошу лишь твоей любви, чтобы выжить
Quédate al menos un fin de semana
Останься хотя бы на выходные
Y tráeme el sol que ya no sale en mi ventana
И принеси с собой солнце, которое больше не светит в моем окне
que no debo, pero me matan las ganas
Знаю, что не должен, но меня убивает желание
Y con tu perfume despertar contigo
И с твоим ароматом проснуться рядом с тобой
El lunes por la mañana
В понедельник утром
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
No, no, uoh
Нет, нет, уох
Yo nunca me cansé de dar lo que me importa
Я никогда не уставал отдавать то, что мне дорого
El tiempo no se para y la vida es tan corta
Время не остановить, а жизнь так коротка
Y este sube y baja que me agota puso en desventaja nuestra relación
И эти взлеты и падения, которые меня изматывают, поставили наши отношения под угрозу
Yo no supe encontrar la solución
Я не смог найти решения
Para acercarme a ti, para hacerte feliz
Чтобы приблизиться к тебе, чтобы сделать тебя счастливой
Aunque siento morir en este frenesí
Хотя я чувствую, что умираю в этом безумии
En este juego perdí porque no comprendí
В этой игре я проиграл, потому что не понял
Si solo pido tu cariño pa' sobrevivir
Ведь я прошу лишь твоей любви, чтобы выжить
Quédate al menos un fin de semana
Останься хотя бы на выходные
Y tráeme el sol que ya no sale en mi ventana
И принеси с собой солнце, которое больше не светит в моем окне
que no debo, pero me matan las ganas
Знаю, что не должен, но меня убивает желание
Y con tu perfume despertar contigo
И с твоим ароматом проснуться рядом с тобой
El lunes por la mañana
В понедельник утром
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
No, no, uoh
Нет, нет, уох
El martes se me hace eterno
Вторник кажется мне вечностью
Miércoles, miro por la ventana
В среду я смотрю в окно
El jueves miro el teléfono
В четверг я смотрю на телефон
Y el viernes me matan las ganas
А в пятницу меня убивает желание
Qué pronto llega el domingo
Как быстро приходит воскресенье
Qué corto el fin de semana
Как коротки выходные
Pero no importa si estoy contigo
Но неважно, если я с тобой
El lunes por la mañana
В понедельник утром
Uh-oh-oh
У-ох-ох
El lunes por la mañana
В понедельник утром
Uh-oh-oh
У-ох-ох
El lunes por la mañana
В понедельник утром
No, uoh-oh
Нет, уох-ох
El lunes por la
В понедельник
El lunes por la
В понедельник
El lunes por la mañana
В понедельник утром
¡Oh!
О!
Ja, ja
Ха, ха
¡Wuh!
Вух!
Dani J
Dani J
Díselo, Fabri
Скажи им, Fabri
Desde Italia (oh-oh-oh)
Из Италии (ох-ох-ох)
De Sevilla (oh-oh-oh)
Из Севильи (ох-ох-ох)
Para el mundo (oh-oh-oh)
Для всего мира (ох-ох-ох)
El lunes por la mañana
В понедельник утром





Writer(s): Daniel Retamosa Jaenes, Dany Cupido De Santis, Fabrizio Soro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.