Paroles et traduction Dani J - Lunes X La Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunes X La Mañana
Понедельник Утром
¿Cómo
llenar
tu
amor
si
ya
no
queda
espacio?
Как
наполнить
твою
любовь,
если
места
больше
нет?
La
vida
va
deprisa
y
tú
vas
tan
despacio
Жизнь
так
быстротечна,
а
ты
так
медлительна
¿Y
qué
tiene
tu
mirada
que
me
va
quemando
a
fuego
lento
el
corazón?
Что
в
твоем
взгляде
такого,
что
медленно
сжигает
мое
сердце?
Yo
no
supe
encontrar
la
solución
Я
не
смог
найти
решения
Para
acercarme
a
ti,
para
hacerte
feliz
Чтобы
приблизиться
к
тебе,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Aunque
siento
morir
en
este
frenesí
Хотя
я
чувствую,
что
умираю
в
этом
безумии
En
este
juego
perdí
porque
no
comprendí
В
этой
игре
я
проиграл,
потому
что
не
понял
Si
solo
pido
tu
cariño
pa'
sobrevivir
Ведь
я
прошу
лишь
твоей
любви,
чтобы
выжить
Quédate
al
menos
un
fin
de
semana
Останься
хотя
бы
на
выходные
Y
tráeme
el
sol
que
ya
no
sale
en
mi
ventana
И
принеси
с
собой
солнце,
которое
больше
не
светит
в
моем
окне
Sé
que
no
debo,
pero
me
matan
las
ganas
Знаю,
что
не
должен,
но
меня
убивает
желание
Y
con
tu
perfume
despertar
contigo
И
с
твоим
ароматом
проснуться
рядом
с
тобой
El
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
uoh
Нет,
нет,
уох
Yo
nunca
me
cansé
de
dar
lo
que
me
importa
Я
никогда
не
уставал
отдавать
то,
что
мне
дорого
El
tiempo
no
se
para
y
la
vida
es
tan
corta
Время
не
остановить,
а
жизнь
так
коротка
Y
este
sube
y
baja
que
me
agota
puso
en
desventaja
nuestra
relación
И
эти
взлеты
и
падения,
которые
меня
изматывают,
поставили
наши
отношения
под
угрозу
Yo
no
supe
encontrar
la
solución
Я
не
смог
найти
решения
Para
acercarme
a
ti,
para
hacerte
feliz
Чтобы
приблизиться
к
тебе,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Aunque
siento
morir
en
este
frenesí
Хотя
я
чувствую,
что
умираю
в
этом
безумии
En
este
juego
perdí
porque
no
comprendí
В
этой
игре
я
проиграл,
потому
что
не
понял
Si
solo
pido
tu
cariño
pa'
sobrevivir
Ведь
я
прошу
лишь
твоей
любви,
чтобы
выжить
Quédate
al
menos
un
fin
de
semana
Останься
хотя
бы
на
выходные
Y
tráeme
el
sol
que
ya
no
sale
en
mi
ventana
И
принеси
с
собой
солнце,
которое
больше
не
светит
в
моем
окне
Sé
que
no
debo,
pero
me
matan
las
ganas
Знаю,
что
не
должен,
но
меня
убивает
желание
Y
con
tu
perfume
despertar
contigo
И
с
твоим
ароматом
проснуться
рядом
с
тобой
El
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
uoh
Нет,
нет,
уох
El
martes
se
me
hace
eterno
Вторник
кажется
мне
вечностью
Miércoles,
miro
por
la
ventana
В
среду
я
смотрю
в
окно
El
jueves
miro
el
teléfono
В
четверг
я
смотрю
на
телефон
Y
el
viernes
me
matan
las
ganas
А
в
пятницу
меня
убивает
желание
Qué
pronto
llega
el
domingo
Как
быстро
приходит
воскресенье
Qué
corto
el
fin
de
semana
Как
коротки
выходные
Pero
no
importa
si
estoy
contigo
Но
неважно,
если
я
с
тобой
El
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
El
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
El
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
El
lunes
por
la
В
понедельник
El
lunes
por
la
В
понедельник
El
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
Díselo,
Fabri
Скажи
им,
Fabri
Desde
Italia
(oh-oh-oh)
Из
Италии
(ох-ох-ох)
De
Sevilla
(oh-oh-oh)
Из
Севильи
(ох-ох-ох)
Para
el
mundo
(oh-oh-oh)
Для
всего
мира
(ох-ох-ох)
El
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Retamosa Jaenes, Dany Cupido De Santis, Fabrizio Soro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.