Paroles et traduction Dani J - Tan Lejos de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Lejos de Mí
So Far From Me
Todo
te
he
entregado
I've
given
you
everything
No
me
quedo
nada
I
have
nothing
left
Desde
aquel
instante
From
that
moment
En
que
clavó
en
mí
tu
mirada.
When
your
gaze
pierced
me.
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Cuanto
te
he
esperado
How
much
I've
waited
for
you
Cuantas
madrugadas
So
many
early
mornings
Busqué
tu
fragancia
I
searched
for
your
scent
En
cada
parte
de
mi
almohada
In
every
part
of
my
pillow
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Dame
una
noche
más
Give
me
one
more
night
Pasión
desenfrenada
y
sin
cordura
Unbridled
passion
and
madness
Quiero
morderte
hasta
llegar
a
la
locura
I
want
to
bite
you
until
we
reach
insanity
Y
que
tu
cuerpo
pida
a
gritos
And
let
your
body
scream
Que
seas
mía
una
vez
más
To
be
mine
once
more
Dame
una
noche
loca
Give
me
a
crazy
night
Me
pierdo
en
el
lunar
que
hay
en
tu
boca
I
lose
myself
in
the
mole
on
your
mouth
Y
como
un
animal
que
se
desboca
me
provocas
And
like
an
animal
running
wild,
you
provoke
me
Tanto
tiempo
te
he
buscado
I've
searched
for
you
for
so
long
Ahora
que
al
fin
te
he
encontrado
Now
that
I've
finally
found
you
No
te
dejare
escapar...
I
won't
let
you
escape...
Tan
lejos
de
ti...
So
far
from
you...
Si
la
distancia
es
el
olvido
If
distance
is
oblivion
Yo
te
quiero
aquí
conmigo
I
want
you
here
with
me
Tan
lejos
de
mi...
So
far
from
me...
Tal
vez
sea
una
locura
Maybe
it's
madness
No
te
pido
que
abandones
I
don't
ask
you
to
abandon
Tu
futuro
por
mi
amor
Your
future
for
my
love
No
te
digo
que
conmigo
I'm
not
saying
that
with
me
La
vida
vaya
a
ir
mejor...
Life
will
be
better...
Pero
cuando
nos
miremos
But
when
we
look
at
each
other
Sentirás
que
el
mundo
You
will
feel
that
the
world
Es
solo
de
los
dos...
Belongs
only
to
us...
Solo
de
los
dos...
Only
to
us...
Tanto
te
he
soñado,
bajo
las
estrellas
I
have
dreamt
of
you
so
much,
under
the
stars
Solo
una
mirada,
te
bastó
para
dejar
huella
Just
one
look
was
enough
to
leave
your
mark
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
No
te
puedo
olvidar...
I
can't
forget
you...
Dame
una
noche
más
Give
me
one
more
night
Pasión
desenfrenada
y
sin
cordura
Unbridled
passion
and
madness
Quiero
morderte
hasta
llegar
a
la
locura
I
want
to
bite
you
until
we
reach
insanity
Y
que
tu
cuerpo
pida
a
gritos
And
let
your
body
scream
Que
seas
mía
una
vez
más...
To
be
mine
once
more...
Dame
una
noche
loca
Give
me
a
crazy
night
Me
pierdo
en
el
lunar
que
hay
en
tu
boca
I
lose
myself
in
the
mole
on
your
mouth
Y
como
un
animal
que
se
desboca
me
provocas
And
like
an
animal
running
wild,
you
provoke
me
Tanto
tiempo
te
he
buscado
I've
searched
for
you
for
so
long
Ahora
que
al
fin
te
he
encontrado
Now
that
I've
finally
found
you
No
te
dejare
escapar...
I
won't
let
you
escape...
Tan
lejos
de
ti...
So
far
from
you...
Si
la
distancia
es
el
olvido
If
distance
is
oblivion
Yo
te
quiero
aquí
conmigo
I
want
you
here
with
me
Tan
lejos
de
mi...
So
far
from
me...
Tal
vez
sea
una
locura
Maybe
it's
madness
No
te
pido
que
abandones
I
don't
ask
you
to
abandon
Tu
futuro
por
mi
amor
Your
future
for
my
love
No
te
digo
que
conmigo
I'm
not
saying
that
with
me
La
vida
vaya
a
ir
mejor...
Life
will
be
better...
Pero
cuando
nos
miremos
But
when
we
look
at
each
other
Sentirás
que
el
mundo
You
will
feel
that
the
world
Tan
lejos
de
ti...
So
far
from
you...
Si
la
distancia
es
el
olvido
If
distance
is
oblivion
Yo
te
quiero
aquí
conmigo
I
want
you
here
with
me
Tan
lejos
de
mi...
So
far
from
me...
Tal
vez
sea
una
locura
Maybe
it's
madness
No
te
pido
que
abandones
I
don't
ask
you
to
abandon
Tu
futuro
por
mi
amor
Your
future
for
my
love
No
te
digo
que
conmigo
I'm
not
saying
that
with
me
La
vida
vaya
a
ir
mejor...
Life
will
be
better...
Pero
cuando
nos
miremos
But
when
we
look
at
each
other
Sentirás
que
el
mundo
You
will
feel
that
the
world
Es
solo
de
los
dos...
Belongs
only
to
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Gonzalez San Roman, Daniel Retamosa Jaenes, Jorge Aron Medrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.