Dani Llamas - Red Moon - traduction des paroles en allemand

Red Moon - Dani Llamastraduction en allemand




Red Moon
Roter Mond
Red moon is alerting me there's fire on the mountain
Roter Mond warnt mich, das Feuer brennt auf dem Berg
The ashes come to town, the houses hide behind the big pink could
Die Asche kommt in die Stadt, Häuser verstecken sich hinter rosa Wolken
Help me save the animals from burning
Hilf mir, die Tiere vor den Flammen zu retten
The act has just begun, the curtains open up in fire.
Der Vorhang öffnet sich im Feuer, das Stück beginnt gerade
Because we're howling, howling, howling until dawn
Denn wir heulen, heulen, heulen bis zum Morgengrauen
Howling, howling don't let your feeling show.
Heulend, heulend, zeig deine Gefühle nicht
Red moon is alerting me there's fire in the forest
Roter Mond warnt mich, das Feuer frisst den Wald
The town is sinking here, beneath a sea of smoke and mist.
Die Stadt versinkt hier in einem Meer aus Rauch und Nebel
Help me save the children in their houses,
Hilf mir, die Kinder in ihren Häusern zu retten
The vultures fly around and wait for their final turn.
Geier kreisen und warten auf ihre letzte Chance
Howling, howling, howling until dawn
Heulen, heulen, heulen bis zum Morgengrauen
Howling, howling don't let our demons out
Heulend, heulend, halt unsere Dämonen zurück
Howling, howling, howling till it's gone
Heulen, heulen, bis alles vorbei ist
Howling, howling, don't let our feeling show.
Heulend, heulend, verberg unsere Gefühle
Can you see the vultures over me?
Siehst du die Geier über mir kreisen?
And the rain saved me this time
Diesmal rettete mich der Regen
And the rain saved me this time
Diesmal rettete mich der Regen
But I'm blind.
Doch ich bin blind
Howling, howling, howling until dawn
Heulen, heulen, heulen bis zum Morgengrauen
Howling, howling just let our demons out
Heulend, heulend, lass unsere Dämonen frei
Howling, howling, howling till it's gone
Heulen, heulen, bis alles vorbei ist
Howling, howling, don't let our feeling show.
Heulend, heulend, verberg unsere Gefühle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.