Paroles et traduction Dani M feat. Einár & Simon Superti - Aldrig nånsin haft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldrig nånsin haft
Никогда такого не было
É
un
prodotto
di
Superti
Продукт
от
Superti
Fuck
äzi,
gillar
bara
flumma
hash,
ey
К
чёрту
всё,
люблю
дунуть
гашика,
Mannen,
vi
blir
stumma
när
vi
fucking
åker
fast,
och
Мужик,
мы
немеем,
когда
нас
ловят,
и
Bara
våra
kläder
går
för
några
hundra
lax,
ey
Только
наша
одежда
стоит
пару
сотен
косарей,
Småbarnen,
de
smyger
ut
när
morsan
gått
och
lagt
sig
Малолетки
сбегают
из
дома,
когда
мама
ушла
спать
Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft
det
Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было
Mannen,
vi
blir
stumma
när
vi
fucking
åker
fast,
och
Мужик,
мы
немеем,
когда
нас
ловят,
и
Bara
våra
kläder
går
för
några
hundra
lax,
ey
Только
наша
одежда
стоит
пару
сотен
косарей,
Småbarnen,
de
smyger
ut
när
morsan
gått
och
lagt
sig
Малолетки
сбегают
из
дома,
когда
мама
ушла
спать
(Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft
det)
(Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было)
Fuck
ditt
snack,
vi
pangar
bre,
min
trakt
har
çokt
med
langare
К
чёрту
твои
слова,
мы
палим,
в
моём
районе
полно
барыг
Dina
grabbar
är
bangare,
dina
grabbar
blir
manglade
Твои
парни
трусливее,
твоих
парней
побьют
Mina
springer
med
hammare,
våra
bilar
är
snabbare
Мои
бегают
с
молотками,
наши
машины
быстрее
Gör
oss
inte
förbannade,
hela
ligan
är
samlade
Не
злите
нас,
вся
банда
в
сборе
Så
fucking
golbög,
pratar
skit
i
förhör
Чёртов
стукач,
болтаешь
на
допросе
Och
din
fucking
bror
dör
över
något
du
gör
И
твой
чёртов
брат
умрёт
из-за
того,
что
ты
делаешь
Jag
svär,
vi
valde
själv
det
livet,
varför
gråter
vi
för?
Клянусь,
мы
сами
выбрали
эту
жизнь,
о
чём
мы
плачем?
Vill
bara
glömma
Хочу
просто
забыть
Fuck
äzi,
gillar
bara
flumma
hash,
ey
К
чёрту
всё,
люблю
дунуть
гашика,
Mannen,
vi
blir
stumma
när
vi
fucking
åker
fast,
och
Мужик,
мы
немеем,
когда
нас
ловят,
и
Bara
våra
kläder
går
för
några
hundra
lax,
ey
Только
наша
одежда
стоит
пару
сотен
косарей,
Småbarnen,
de
smyger
ut
när
morsan
gått
och
lagt
sig
Малолетки
сбегают
из
дома,
когда
мама
ушла
спать
Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft
det
Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было
Mannen,
vi
blir
stumma
när
vi
fucking
åker
fast,
och
Мужик,
мы
немеем,
когда
нас
ловят,
и
Bara
våra
kläder
går
för
några
hundra
lax,
ey
Только
наша
одежда
стоит
пару
сотен
косарей,
Småbarnen,
de
smyger
ut
när
morsan
gått
och
lagt
sig
Малолетки
сбегают
из
дома,
когда
мама
ушла
спать
Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft,
ey
Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было
Snuten
misshandlar
barn
Менты
бьют
детей
Oavsett
om
nån
skulle
se
mig
alltid
stanna
kvar
Неважно,
что
кто-то
увидит,
я
всегда
останусь
Och
boysen
har
alltid
vara
samma
lag
И
парни
всегда
будут
одной
командой
Jag
och
boysen
är
de
bästa
ni
kan
handla
av
Я
и
мои
парни
- лучшее,
что
вы
можете
купить
Om
vi
hämtar
mängder,
cuttar
upp
dem,
ey
ey
Если
мы
берём
товар,
режем
его,
эй,
эй
Om
ingen
öppnar
dörrar
bryter
upp
dem,
ey
ey
Если
никто
не
откроет
двери,
выбиваем
их,
эй,
эй
I
källaren,
vi
stod
och
mecka
upp
dem,
ey
ey
В
подвале
мы
фасовали
его,
эй,
эй
Svär
jag
tacka
livet
fastän
livet
vart
en
gahbe
Клянусь,
я
благодарен
жизни,
хоть
она
и
была
сукой
Velat
upp
till
toppen
sen
jag
var
en
liten
blatte
Хотел
подняться
на
вершину
с
тех
пор,
как
был
маленьким
Docka
mina
häggen,
ni
tar
plattorna
i
trappen
Прячу
свои
деньги,
вы
забираете
пластинки
на
лестнице
Kakorna
så
färska
att
de
luktar
genom
plasten
Пироги
такие
свежие,
что
пахнут
сквозь
пакет
Fuck
aina,
jag
vill
bara
flumma
hash,
ey
К
чёрту
легавых,
я
просто
хочу
дунуть
гашика,
Mannen,
vi
blir
stumma
när
vi
fucking
åker
fast,
och
Мужик,
мы
немеем,
когда
нас
ловят,
и
Bara
våra
kläder
går
för
några
hundra
lax,
ey
Только
наша
одежда
стоит
пару
сотен
косарей,
Småbarnen,
de
smyger
ut
när
morsan
gått
och
lagt
sig
Малолетки
сбегают
из
дома,
когда
мама
ушла
спать
Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft
det
Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было
Mannen,
vi
blir
stumma
när
vi
fucking
åker
fast,
och
Мужик,
мы
немеем,
когда
нас
ловят,
и
Bara
våra
kläder
går
för
några
hundra
lax,
ey
Только
наша
одежда
стоит
пару
сотен
косарей,
Småbarnen,
de
smyger
ut
när
morsan
gått
och
lagt
sig
Малолетки
сбегают
из
дома,
когда
мама
ушла
спать
Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft
det
Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было
Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft
det
Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было
É
un
prodotto
di
Superti
Продукт
от
Superti
Jag
vill
bara
ha
det
som
jag
aldrig
nånsin
haft
det
Я
просто
хочу
того,
чего
у
меня
никогда
не
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Kurt Erik Einar Groenberg, Daniel Simon Monserrat, Simon Linus Victor Superti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.