Paroles et traduction Dani M feat. Jacco - Nån Annan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marcelo
Salazar...
Marcelo
Salazar...
Vad
händer
Jacco?
Что
происходит,
Jacco?
Jag
var
aldrig
som
dom
andra
Я
никогда
не
была,
как
все
остальные
Jag
var
konstig,
annorlunda
Я
была
странной,
другой
Missförstådd,
felbehandlad
Непонятой,
неправильно
понятой
Det
fick
mig
o
börja
undra
Это
заставило
меня
задуматься
Är
det
mig
det
är
fel
på?!
Это
со
мной
что-то
не
так?!
Eller
är
jag
för
äkta
för
er?!
Или
я
слишком
настоящая
для
вас?!
Jag
kan
berätta
för
er...
Я
могу
вам
сказать...
Har
slutat
helt
att
ens,
försöka
passa
in
Я
полностью
перестала
даже
пытаться
вписаться
Platsa
in
Найти
свое
место
Medan
du
gick
i
skolan
Пока
ты
ходил
в
школу
Då
jag
plasta
in
Я
упаковывала
O
ba'
fuck
allting
И
просто
забивала
на
всё
Min
ort
den
lärde
mig
att
fylla
kassaskrin
Мой
район
научил
меня
наполнять
кассовый
аппарат
När
grabbarna
går
loss
o
tömmer
magasin
Когда
парни
срываются
и
опустошают
магазины
Det
gjorde
att
jag
fick
en
annan
attityd
Это
дало
мне
другой
настрой
Back
min
stil
Поддерживаю
свой
стиль
Back
min
stil
Поддерживаю
свой
стиль
Men
då
det
va
slit
totalt
på
mamma
Но
тогда
это
было
полное
изматывание
для
мамы
Nu
man
har
flis,
mår
bra,
kan
andas
Теперь
у
меня
есть
деньги,
мне
хорошо,
я
могу
дышать
Får
ingen
hybris,
kvar
på
samma
Нет
никакой
звездной
болезни,
остаюсь
прежней
Jag
kommer
alltid
att
va'
densamma
Я
всегда
буду
той
же
Jag
tar
inget
för
givet,
van
o
grinda
Я
ничего
не
принимаю
как
должное,
привыкла
пахать
Mannen
back
mina
kliv,
sen
jag
blev
signad
Парень,
поддержи
мои
шаги,
с
тех
пор
как
я
подписала
контракт
Para
siempre
det
street
Навсегда
улица
Låt
saker
fajnas
Пусть
всё
разрулится
Alltid
fuck
the
police,
normalt
mot
aina
Всегда
против
полиции,
нормально
по
отношению
к
копам
O
alla
ni
som
dömmer
И
все
вы,
кто
осуждает
Vet
att
ni
skulle
vart
i
mina
skor
om
ni
ba'
kunde
Знайте,
что
вы
были
бы
на
моем
месте,
если
бы
только
могли
Kommer
inte
hända
Этого
не
произойдет
För
jag
ser
er
följa
strömmen
Потому
что
я
вижу,
как
вы
плывете
по
течению
Därför
ni
själva
aldrig
vågar
följa
drömmen
Поэтому
вы
сами
никогда
не
осмелитесь
следовать
за
мечтой
Följa
drömmen
heeeyeeeyeeey
Следовать
за
мечтой
эйееейееей
Dom
vill
se
dig
göra
bra
Они
хотят
видеть,
как
ты
преуспеваешь
Tills
du
gör
bättre
än
dom
Пока
ты
не
станешь
лучше
их
Oh
den
går
så
yeah...
О,
это
так,
да...
Oh
na
na
na
na
О
на
на
на
на
Oh
na
na
na
naaah
О
на
на
на
нааа
Jag
kommer
aldrig
vilja
bli
Я
никогда
не
захочу
стать
Jag
kommer
aldrig
va'
Я
никогда
не
буду
Nån
an
na
na
na
Кем-то
другим
на
на
на
на
Nån
annan!
Кем-то
другим!
Nån
an
na
na
naaaah
Кем-то
другим
на
на
на
нааа
Nån
annan!
Кем-то
другим!
Jag
är
en
av
mitt
slag
Я
одна
такая
Jag
är
väldigt
speciell
jag
Я
особенная
Finns
ingen
annan
som
mig
Нет
никого,
как
я
Jag
är
det
bästa
jag
vet
Я
лучше
всех,
кого
я
знаю
Du
är
en
av
ditt
slag
(en
av
ditt
slag)
Ты
один
такой
(один
такой)
Du
är
väldigt
speciell,
ja
Ты
особенный,
да
Finns
ingen
annan
som
dig
Нет
никого,
как
ты
Så
va'
det
bästa
du
vet
Так
будь
лучшим,
кого
ты
знаешь
Me'
tiden
vi
tar
till
oss
o
vi
växer
Со
временем
мы
учимся
и
растем
Mamma
sa,
du
lär
dig
aldrig
nånting
utan
läxor
Мама
говорила:
"Без
уроков
ничему
не
научишься"
Fatta
aldrig
då,
för
jag
"kunde"
allt
Тогда
я
этого
не
понимала,
потому
что
я
"знала"
всё
Ingen
hade
nåt
o
lära
mig
för
jag
va
han
Мне
нечему
было
учиться,
потому
что
я
была
той
самой
Jag
trodde
jag
va'
klar
o
jag
visste
vart
jag
skulle
Я
думала,
что
готова,
и
я
знала,
куда
я
иду
Lärde
mig
att
sättet
som
jag
tänkte
va'
en
unges
Я
поняла,
что
мой
образ
мышления
был
юношеским
Tiden
gav
mig
perspektiv
och
ödmjukhet
Время
дало
мне
перспективу
и
смирение
Nu
jag
krigar
för
att
drömmar
ska
bli
verklighet
Теперь
я
борюсь
за
то,
чтобы
мечты
стали
реальностью
Trodde
aldrig
att
livet
hade
annat
Никогда
не
думала,
что
в
жизни
есть
что-то
еще
Trodde
nästan
att
orten
var
förbannad
Я
почти
верила,
что
район
проклят
Vi
är
dömda
att
bekna,
svär
på
mamma
Мы
обречены
страдать,
клянусь
мамой
Trodde
aldrig
musiken
skulle
stanna
Никогда
не
думала,
что
музыка
остановится
Även
om
hat
och
sorg
man
samlat
Даже
если
накопилась
ненависть
и
горе
För
du
aldrig
va
som
alla
andra
Потому
что
ты
никогда
не
был,
как
все
остальные
Låt
dom
aldrig
dra
ner
dig,
broshan
andas!
Никогда
не
позволяй
им
тянуть
тебя
вниз,
братан,
дыши!
Jaga
din
dröm,
se
vart
du
hamnar!
Следуй
за
своей
мечтой,
посмотри,
куда
ты
попадешь!
Dom
vill
se
dig
göra
bra
Они
хотят
видеть,
как
ты
преуспеваешь
Tills
du
gör
bättre
än
dom
Пока
ты
не
станешь
лучше
их
Oooo,
ooo
ooo!
(ja,
jag
sa
de
blir
såhär)
Ооо,
ооо
ооо!
(да,
я
сказала,
так
и
будет)
Oh
na
na
na
na
О
на
на
на
на
Oh
na
na
na
naaah
О
на
на
на
нааа
Jag
kommer
aldrig
vilja
bli
Я
никогда
не
захочу
стать
Jag
kommer
aldrig
va
Я
никогда
не
буду
Nån
an
na
na
na
Кем-то
другим
на
на
на
на
Nån
annan!
Кем-то
другим!
Nån
an
na
na
naaaah
Кем-то
другим
на
на
на
нааа
Nån
annan!
Кем-то
другим!
Vi
var
aldrig
som
dom
andra
Мы
никогда
не
были,
как
все
остальные
Vi
va
konstiga,
annorlunda
Мы
были
странными,
другими
Missförstådda,
felbehandlade
Непонятыми,
неправильно
понятыми
Det
fick
mig
o
börja
undra
yeah!
Это
заставило
меня
задуматься,
да!
Var
det
oss
det
var
fel
på!?
Это
с
нами
что-то
не
так!?
Eller
var
vi
för
äkta
för
er!?
Или
мы
слишком
настоящие
для
вас!?
Låt
oss
berätta
för
er
Позвольте
нам
рассказать
вам
Na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Monserrat, Jaques Mattar, Marcelo Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.