Linda Pira - Plastico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Pira - Plastico




Plastico
Пластик
Yeah, yeah, nej, nej, nej, nej
Да, да, нет, нет, нет, нет
Yeah, yeah, yeah, ey
Да, да, да, эй
Bäst att ni gör plats för mig
Лучше бы вы освободили для меня место
Har ni inte fattat att ni är ingen match för mig
Вы что, не поняли, что вы мне не ровня?
Mamma, kolla hur de gungar här i takt tilll mig
Мама, смотри, как они качают в такт моей музыке
Får mig att tänka det du alltid har sagt till mig
Это напоминает мне о том, что ты всегда мне говорила
Ey, ey, ey, när ingen fanns, i-yeah
Эй, эй, эй, тогда, когда никого не было, да-да
Kommer höras överallt, i-yeah
Будет слышно повсюду, да-да
Kom från ingenstans, i-yeah
Появилась из ниоткуда, да-да
Nu, ska ingenstans, i-yeah
Теперь никуда не денусь, да-да
Inga recept gör en framgångsrik (nej)
Нет рецептов для успеха (нет)
Alla medicinerna, vi hämtade i trakten, yeah
Все лекарства мы брали в районе, да
Kom till skolan, det var arbetstid
Пришла в школу, это было рабочее время
Fick kunder lektionen, sen, jag becknade rasten, yeah
Находила клиентов на уроке, потом торговала на перемене, да
Föräldrar sa att jag var knas, nej, nej
Родители говорили, что я чокнутая, нет, нет
Deras barn fick inte hänga med mig
Их детям не разрешали общаться со мной
Men vem av dem idag gör pengar som mig?
Но кто из них сегодня зарабатывает столько, сколько я?
Säg mig, baby
Скажи мне, малыш
Alla ni är plastico, jag är hon som slaktar låten som du satte
Вы все пластиковые, я та, кто разрывает трек, который ты включил
Inte hon, den där-a orren som du satte
Не та, та дурочка, которую ты подцепил
Svär att jag var ganska ugly men blev katt ändå
Клянусь, я была довольно страшненькой, но все равно стала красоткой
Bo-, bodde en blattegård
Жи-, жила в гетто
Kolla nu, ja, vart den blatten står
Смотри теперь, где эта девчонка из гетто
Fatta' tidigt hur man hustla, mothafucka, jag var fattig
Рано поняла, как надо hustle, motherfucker, я была бедной тогда
Mothafucka, jag var fattig
Motherfucker, я была бедной тогда
Dro-, dro-, droppar fett som en entrecot
Ка-, ка-, капает жир, как с антрекота
Du, jag äter hela tallriken med allting
Я съедаю всю тарелку подчистую
Röda solen som det är blodigt överallt jag står
Красное солнце, как будто везде, где я стою, кровь
För mitt liv är Lamborghinis, se hur snabbt det går (vroom, vroom)
Ведь моя жизнь это Lamborghini, смотри, как быстро она несется (врррум, вррум)
Vet att vi har haft det svårt
Знаю, нам было тяжело
Glömmer aldrig vart jag tatt mig från
Никогда не забуду, откуда я пришла
Alla säger att det är deras fucking år
Все говорят, что это их чертов год
Men glömmer var de fick sin shine ifrån
Но забывают, откуда взялся их блеск
Det är Linda Pira, baby
Это Linda Pira, малыш
Bäst att ni gör plats för mig
Лучше бы вы освободили для меня место
Har ni inte fattat att ni är ingen match för mig
Вы что, не поняли, что вы мне не ровня?
Mamma, kolla hur de gungar här i takt tilll mig
Мама, смотри, как они качают в такт моей музыке
Får mig att tänka det du alltid har sagt till mig
Это напоминает мне о том, что ты всегда мне говорила
när ingen fanns, i-yeah
Тогда, когда никого не было, да-да
Kommer höras överallt, i-yeah-aj
Будет слышно повсюду, да-да-ай
Kom från ingenstans, i-yeah
Появилась из ниоткуда, да-да
Nu, ska ingenstans, i-yeah
Теперь никуда не денусь, да-да
Titta vad vi fått bevittna
Посмотрите, чему мы стали свидетелями
Ingen här, de bryr sig om att sitta här, de prickar när de siktar
Никто здесь не парится просто сидеть, они попадают в цель, когда целятся
Lyssna, minns hur vi var vilsna
Слушай, помнишь, как мы были потеряны?
Vem hade kunnat tro att våra låtar skulle klättra upp listan, yay
Кто бы мог подумать, что наши песни поднимутся на вершины чартов, ура
För det här kom inte random, nej
Ведь это не случайно, нет
Fucka ur men jag tog lärdom, yeah
Облажалась, но я извлекла урок, да
Kolla nu, vem är som lär dem
Смотри теперь, кто их учит
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Nu för tiden lätt att bli artist i branchen
Сейчас легко стать артистом в индустрии
Benim började långt innan Insta fanns ens
Я начинала задолго до появления Instagram
Ute där kanten, gjorde svarta kontanter
Там, на краю, делала черную наличку
Hitta vägen upp och det var sista chansen
Нашла путь наверх, и это был последний шанс
Para, noja, boja, ducka po-po, ey, ey
Деньги, паранойя, наручники, прятаться от полиции, эй, эй
Livet bruka suga som en blow-hoe, ey, ey
Жизнь, как шлюха, высасывает все соки, эй, эй
Skiten vi fick kasta för att ta oss dit vi är
Все дерьмо, которое нам пришлось пережить, чтобы добраться туда, где мы есть
Tror det är gratis, ni har ingen karaktär, ni är bäh, mannen
Думаете, это дается бесплатно? У вас нет характера, вы фу, чувак
Bäst att ni gör plats för mig
Лучше бы вы освободили для меня место
Har ni inte fattat att ni är ingen match för mig
Вы что, не поняли, что вы мне не ровня?
Hela landet nu, de gungar här i takt tilll mig
Вся страна качает в такт моей музыке
Varför hata, len, ni borde säga tack till mig
Зачем ненавидеть, чувак, вы должны благодарить меня
Vi var här när ingen fanns, i-yeah
Мы были здесь, когда никого не было, да-да
Nu, de hör oss överallt, i-yeah
Теперь нас слышат повсюду, да-да
Kom från ingenstans, i-yeah
Появились из ниоткуда, да-да
Nu, ska ingenstans, i-yeah
Теперь никуда не денемся, да-да





Writer(s): Daniel Monserrat, Linda Pira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.