Dani M - A.T - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani M - A.T




A.T
AFTERSHOCK THING
Varför ska det vara så?
Why does it have to be that way?
Varför ska alltid allting vara jävla komplicerat?
Why does it always have to be so gosh darn complicated?
Kan vi inte bara må?
Can't we just be well?
Kan vi inte lära oss att acceptera?
Can't we just learn to accept?
Vi har inte ens en aning vad vi sysslar med
We don't even have a clue what we're doing
Letat hela livet efter någon som når upp till standarden
Been looking my whole life for someone who lives up to the standard
Når upp till standarden
Lives up to the standard
Når mina mål
Reaches my goals
Når in i själen, tvättar mina sår
Reaches into my soul, washes my wounds
Nån som är med mig vägen jag går
Someone who's with me on the path I walk
Tröttnat tugget
Tired of the chatter
Trött att snubbla halv 5 runt klubben
Tired of stumbling around the club half past four
Gårdagen gav nog mig mest minnesluckor
Yesterday probably gave me the most memory lapses
Jag var nickad, minns knappt om jag nickade
I was so wasted, I can barely remember if I nodded off
Det var nog den där jag kickade, kickade
It was probably that one I took, took
Visst, det hade sin charm
Sure, it had its charm
Men såhär, dagen efter vill jag ha nån som kan hålla mig varm
But like this, the day after I want someone who can keep me warm
Kanske bara är min A.T
Maybe it's just my aftershock thing
Varför ska det vara så?
Why does it have to be that way?
Varför ska jag alltid vara jävla deprimerad?
Why do I always have to be so darn depressed?
Kan jag inte bara må?
Can't I just be well?
Kan jag inte bara lära mig att leva ett
Can't I just learn to live a
Liv med substans utan att vara en substans?
Life with substance without being on a substance?
Önskar livet hade facit
I wish life had an answer key
Blev hel att jag blev trasig
I was so whole that I became broken
Lär mig aldrig nånsin, aw shit
I never learn, aw, shit
Klart det kan bli problematiskt
Of course, it can become problematic
När det blir daglig basis
When it becomes a daily basis
År efter år
Year after year
Samma beteende, mår som jag mår
The same behavior, I feel the way I feel
Varför är det när det går som det går?
Why is it like this when things are going the way they are?
Tröttnat tugget
Tired of the chatter
Trött att vakna halv 5 under kudden
Tired of waking up under the pillow half past four
Gårdagen gav nog mig mest nya skulder
Yesterday probably gave me the most new debts
Jag var kastad
I was so wasted
Minns knappt vad jag kastade, slösade kassan
I can barely remember what I partied on, wasted the money
Jag tilta och fastnade
I went on a tilt and got stuck
Ändå hade sin charm
Still had its charm
Börjar tro jag blivit galen i dans
I'm starting to think I've gone crazy about dancing
Svär det är galet, fy fan
I swear it's crazy, damn
Som man tänker sin A.T
Like the way you think about your aftershock thing
Varför ska det vara så?
Why does it have to be that way?
Varför ska jag alltid vara jävla deprimerad?
Why do I always have to be so darn depressed?
Kan jag inte bara må?
Can't I just be well?
Kan jag inte bara lära mig att leva ett
Can't I just learn to live a
Liv med substans utan att vara en substans?
Life with substance without being on a substance?
Trodde allt var underbart
I thought everything was wonderful
Allt var som en saga
Everything was like a fairy tale
Hur kan något som känns bra
How can something that feels so good
Göra mycket skada?
Do so much damage?





Writer(s): Daniel Monserrat, Marcelo Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.