Paroles et traduction Dani Martin - Aunque a Veces Duela - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Ese
miedo
a
sentir
Этот
страх
чувствовать
El
de
perder
las
riendas,
el
que
quiere
construir
Тот,
кто
теряет
бразды
правления,
тот,
кто
хочет
построить
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Que
el
sol
llega
a
existir
Что
Солнце
приходит
к
существованию
Que
agarres
tus
cometas
y
tu
vuelo
llege
a
mi
Что
ты
хватаешь
своих
воздушных
змеев,
и
твой
полет
достигает
меня.
Que
pare
aquí,
que
quiera
resistir
Пусть
он
остановится
здесь,
пусть
он
хочет
сопротивляться.
Aúnque
a
veces
duela
Иногда
это
все
еще
больно
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
La
culpa
por
que
si
Вина
за
то,
что
да.
La
maldita
exigencia
de
ser
libre
y
no
sufrir
Проклятое
требование
быть
свободным
и
не
страдать.
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Morirme
ahora
por
ti
Я
умру
сейчас
за
тебя.
Que
no
halla
pie
a
tierra
y
tenerte
que
decir
Что
он
не
встанет
на
землю
и
не
скажет
тебе,
Quédate
aquí,
a
muerte
ahora
hasta
el
fin
Оставайся
здесь,
до
смерти,
до
конца.
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Lo
que
queda
es
el
porque
de
tu
existencia
То,
что
осталось,
- это
потому,
что
твое
существование
Lo
que
hace
que
esta
droga
prisionera
Что
делает
этот
наркотик
заключенным
Juegue
con
toda
la
fuerza
su
estrategia
Играйте
в
полную
силу
своей
стратегии
Y
no
deje
que
la
piel
lleve
bandera
И
не
позволяйте
коже
нести
флаг
Y
la
clave
en
lo
más
alto
en
tu
cabeza
И
ключ
высоко
в
твоей
голове.
Que
ahora
reina
y
no
manda
el
corazón
Что
теперь
царит
и
не
повелевает
сердцем,
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Ese
miedo
a
vivir
Этот
страх
жить
Poder
perder
las
cuentas,
que
consiga
destruir
Быть
в
состоянии
потерять
счета,
получить
уничтожить
Aunque
a
veces
duela,
Хотя
иногда
это
больно,
Que
el
sol
llegue
a
salir
Пусть
солнце
взойдет
Que
mandén
tus
mareas
y
te
saquen
hasta
allí
Пусть
отправят
твои
приливы
и
вытащат
тебя
туда.
Quédate
aquí,
a
muerte
ahora
hasta
el
fin
Оставайся
здесь,
до
смерти,
до
конца.
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Lo
que
queda
es
el
porque
de
tu
existencia
То,
что
осталось,
- это
потому,
что
твое
существование
Lo
que
hace
que
esta
droga
prisionera
Что
делает
этот
наркотик
заключенным
Juegue
con
toda
la
fuerza
su
estrategia
Играйте
в
полную
силу
своей
стратегии
Y
no
deje
que
la
piel
lleve
bandera
И
не
позволяйте
коже
нести
флаг
Y
la
clave
en
lo
más
alto
en
tu
cabeza
И
ключ
высоко
в
твоей
голове.
Que
ahora
reina
y
no
manda
el
corazón
Что
теперь
царит
и
не
повелевает
сердцем,
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Aunque
a
veces
duela
Хотя
иногда
это
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Martin Garcia, Francisco Salazar, Ignacio Garcia Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.