Dani Martin - Caramelos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Martin - Caramelos




Caramelos
Леденцы
He pensado mil veces en robar caramelos
Я тысячу раз думал украсть леденцы
Y subirme muy alto y tirarlos pa′ hacer un mundo mejor
И забраться на большую высоту и бросить их, чтобы сделать мир лучше
Y que esos señores tan feos quiten su cara de serios
И чтобы эти страшные господа сняли свои серьезные лица
Y que esto llamado planeta tenga otro sabor.
И чтобы эта так называемая планета приобрела другой вкус.
He pensado mil veces en tirarles mil besos
Я тысячу раз думал послать им тысячу поцелуев
Y una caja de abrazos pa' que se sientan mejor
И ящик объятий, чтобы им стало лучше
Y que cambien su aburrido mensaje por otro que sea cierto
И чтобы они сменили свое скучное сообщение на другое, которое будет правдой
Y que esto llamado planeta tenga otro sabor.
И чтобы эта так называемая планета приобрела другой вкус.
Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах!
Ay! princesa
Ах! принцесса
No se que caramelo ofrecerte pa′ que crezcas mejor.
Не знаю, какой леденец предложить тебе, чтобы ты росла лучше.
Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах!
Que son todos de menta.
Они все мятные.
Y los que había de fresa los ha retirado un señor.
А те, что были клубничные, забрал какой-то господин.
He pensado mil veces en subirme hasta el cielo
Я тысячу раз думал подняться на небо
Y gritar desde arriba un te quiero que mueva su corazón
И кричать оттуда тебя люблю", которое тронет их сердца
Pa' que esos señores tan feos quiten su cara de serios
Чтобы эти страшные господа сняли свои серьезные лица
Y que esto llamado planeta tenga otro sabor.
И чтобы эта так называемая планета приобрела другой вкус.
Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах!
Ay! princesa
Ах! принцесса
No se que caramelo ofrecerte pa' que crezcas mejor.
Не знаю, какой леденец предложить тебе, чтобы ты росла лучше.
Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах!
Que son todos de menta
Они все мятные
Y los que había de fresa los ha retirado un señor.
А те, что были клубничные, забрал какой-то господин.
Y el camino que dejamos no muy llano,
И путь, который мы оставили, был не самым ровным,
Lo contrario esta llenito de mil baches y cortado.
А наоборот, он был полон рытвин и ям.
Ay vamos a ver mi princesita si podemos entre todos
Ах, посмотрим, моя маленькая принцесса, сможем ли мы все вместе
Dejarlo un poquito mejor.
Немного улучшить его?
Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах!
Ay! princesa
Ах! принцесса
No se que caramelo ofrecerte pa′ que crezcas mejor.
Не знаю, какой леденец предложить тебе, чтобы ты росла лучше.
Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах!
Que son todos de menta
Они все мятные
Y los que había de fresa los ha retirado un señor.
А те, что были клубничные, забрал какой-то господин.
Ay! Ay! Ay! (¡¿Qué hay?!)
Ах! Ах! Ах! (Ну как?!)
Ay! princesa
Ах! принцесса
No se que caramelo ofrecerte pa′ que crezcas mejor.
Не знаю, какой леденец предложить тебе, чтобы ты росла лучше.
Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах!
Que son todos de menta
Они все мятные
Y los que había de fresa los ha retirado un señor
А те, что были клубничные, забрал какой-то господин
Que los que había de fresa los ha retirado un señor.
А те, что были клубничные, забрал какой-то господин.
Y algún día llegara el momento en que querrán
И однажды настанет тот момент, когда они захотят
Escucharnos y entendernos y mirar mas para acá.
Выслушать нас и понять нас и обратить на нас больше внимания.
Y le puedes tu contar a la niña de tus sueños
И ты сможешь рассказать девочке своей мечты
Que del todo no esta mal que dan abrazos y besos.
Что в целом неплохо дарить объятия и поцелуи.
Que si te hacen caminar,
Что, если они заставят тебя
Por el camino derecho y eso te hace ser verdad,
Идти по правильному пути, и это заставит тебя быть настоящей,
Esos son tus caramelos, esos son tus caramelos.
Это твои леденцы, это твои леденцы.
Caramelos.
Леденцы.





Writer(s): Daniel Martin Garcia, Luis Fernando Ochoa, Inaki Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.