Paroles et traduction Dani Martin - Cero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
lo
que
vimos
se
nos
fue
Всё,
что
мы
видели,
ушло,
Soñé
que
siempre
iría
al
lado
Мне
снилось,
что
всегда
буду
рядом.
Eso
que
inventamos,
ya
no
es
То,
что
мы
придумали,
больше
нет,
Ahora,
sólo
existe
el
pasado
Теперь
существует
только
прошлое.
Y
me
toca
entender
И
мне
нужно
понять,
Qué
hacer
con
tus
abrazos
Что
делать
с
твоими
объятиями.
Ahora,
toca
aprender
Теперь
нужно
научиться,
Cómo
dejar
de
querer
Как
перестать
любить.
Saber
borrarlo
bien
Суметь
стереть
всё
начисто,
Que
igual
que
vino,
fue
Ведь
так
же,
как
пришло,
ушло.
Que
hoy
es
cero
И
сегодня
— ноль.
Que
todo
vuelva
a
empezar
Чтобы
всё
началось
сначала,
Que
todo
vuelva
a
girar
Чтобы
всё
снова
закружилось,
Que
todo
venga
de
cero
Чтобы
всё
пошло
с
нуля,
Y
quiero
que
todo
vuelva
a
sonar
И
я
хочу,
чтобы
всё
снова
зазвучало,
Que
todo
vuelva
a
brillar
Чтобы
всё
снова
засияло,
Que
todo
venga
de
cero
Чтобы
всё
пошло
с
нуля,
Eso,
desaparece
y
no
lo
ves
Вот,
исчезает,
и
ты
не
видишь,
Ese
regalo
que
la
vida
pone
al
lado
Этот
подарок,
что
жизнь
преподносит.
Dura
lo
que
dura
y
ya
se
fue
Длится,
сколько
длится,
и
вот
уже
ушло,
Ni
tú,
ni
yo
lo
hemos
cuidado
Ни
ты,
ни
я
не
сберегли
его.
Y
ahora
toca
entender
И
теперь
нужно
понять,
Qué
hacer
con
tanto
daño
Что
делать
с
этой
болью.
Y
ahora
toca
aprender
И
теперь
нужно
научиться,
Cómo
dejar
de
querer
Как
перестать
любить.
O
saber
borrarlo
bien
Или
суметь
стереть
всё
начисто,
Que
igual
que
vino,
fue
Ведь
так
же,
как
пришло,
ушло.
Y
es
tan
feo
И
так
горько.
Que
todo
vuelva
a
empezar
Чтобы
всё
началось
сначала,
Que
todo
vuelva
a
girar
Чтобы
всё
снова
закружилось,
Que
todo
venga
de
cero
Чтобы
всё
пошло
с
нуля,
Y
quiero
que
todo
vuelva
a
sonar
И
я
хочу,
чтобы
всё
снова
зазвучало,
Que
todo
vuelva
a
brillar
Чтобы
всё
снова
засияло,
Que
todo
venga
de
cero
Чтобы
всё
пошло
с
нуля,
Y
siento
que
todo
lo
malo
es
pensar
И
я
чувствую,
что
всё
плохое
— это
мысли,
Que
todo
lo
que
viene,
va
Что
всё,
что
приходит,
уходит,
Que
todo
se
va
consumiendo
Что
всё
постепенно
исчезает.
Y
el
silencio
manda
hoy,
más
И
тишина
правит
сегодня
сильнее
всего.
Que
todo
vuelva
a
empezar
Чтобы
всё
началось
сначала,
Que
todo
vuelva
a
girar
Чтобы
всё
снова
закружилось,
Que
todo
venga
de
cero
Чтобы
всё
пошло
с
нуля,
Y
quiero
que
todo
vuelva
a
sonar
И
я
хочу,
чтобы
всё
снова
зазвучало,
Y
quiero
que
todo
venga
de
cero,
de
cero
И
я
хочу,
чтобы
всё
пошло
с
нуля,
с
нуля.
Y
quiero
que
todo
vuelva
a
empezar
И
я
хочу,
чтобы
всё
началось
сначала,
Y
quiero
que
todo
venga
de
cero
de
cero
И
я
хочу,
чтобы
всё
пошло
с
нуля,
с
нуля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OCHOA LUIS FERNANDO, MARTIN GARCIA DANIEL
Album
Cero
date de sortie
06-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.