Dani Martin - Dieciocho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Martin - Dieciocho




Dieciocho
Eighteen
Recuerdos
Memories
El Canto, son sueños por ti
The song, are dreams for you
Tocamos el cielo en mi estadio
We touched the sky in my stadium
Lloró el Calderón en Madrid
El Calderón in Madrid cried
Silencios
Silences
Kilómetros para vivir
Miles to live
Ladrones y días dorados
Thieves and golden days
Y caras que aún siguen aquí
And faces that are still here
sabes cuánto tiempo ha pasado ya
You know how long it's been
Sabes que ese tiempo no va a volver
You know that time is not coming back
Sabes que ya nada volverá a ser como antes
You know that nothing will ever be the same
Nos queda una canción
We have a song left
Nos queda la emoción
We have the emotion left
Y la generación
And the generation
De aquellos años locos
Of those crazy years
Hoy
Today
Nos queda otra canción
We have another song left
Y que mueras de amor
And that you die of love
Como pasaba en la foto
As it was in the photo
Pequeño
Little one
Mi hermana lo hizo por
My sister did it for me
Lloramos quitando las manos
We cried removing the hands
Y fuimos valientes, por fin
And we were brave, finally
De cero
From zero
Camina que hay que seguir
Walk, we must continue
Verás, qué bonita la vida
You'll see, how beautiful life is
Montaña que eres como un ring
Mountain, you are like a ring
sabes cuánto tiempo ha pasado ya
You know how long it's been
Sabes que ese tiempo no va a volver
You know that time is not coming back
Sabes que ya nada volverá a ser como antes
You know that nothing will ever be the same
Nos queda una canción
We have a song left
Nos queda la emoción
We have the emotion left
Y la generación
And the generation
De aquellos años locos
Of those crazy years
Hoy
Today
Nos queda otra canción
We have another song left
Y que mueras de amor
And that you die of love
Como pasaba en la foto
As it was in the photo
sabes cuánto tiempo ha pasado ya
You know how long it's been
Sabes que ese tiempo no va a volver
You know that time is not coming back
Sabes que ya nada volverá a ser como antes
You know that nothing will ever be the same
Nos queda una canción (Oh, oh, oh)
We have a song left (Oh, oh, oh)
Nos queda la emoción (Oh, oh, oh)
We have the emotion left (Oh, oh, oh)
Y la generación (Oh, oh, oh)
And the generation (Oh, oh, oh)
De aquellos años locos
Of those crazy years
Hoy (Oh, oh, oh)
Today (Oh, oh, oh)
Nos queda otra canción (Oh, oh, oh)
We have another song left (Oh, oh, oh)
Y que mueras de amor (Oh, oh, oh)
And that you die of love (Oh, oh, oh)
Como pasaba en la foto
As it was in the photo
Hoy (Oh, oh, oh)
Today (Oh, oh, oh)
Nos queda una canción (Oh, oh, oh)
We have a song left (Oh, oh, oh)
Nos queda la emoción (Oh, oh, oh)
We have the emotion left (Oh, oh, oh)
Aquellos años locos
Those crazy years





Writer(s): DANIEL MARTIN GARCIA, IGNACIO GARCIA LOPEZ, FRANCISCO SALAZAR JIMENEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.