Paroles et traduction Dani Martin - El Puntito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
puedes
pedir
que
alguien
te
traiga
el
sol
You
can
ask
someone
to
bring
you
the
sun
Y
puedes
pedir
también
que
quieres
lunas
And
you
can
also
ask
for
the
moons
Tu
puedes
pedir
mil
cosas
y
mira
yo
You
can
ask
for
a
thousand
things
and
watch
me
En
vez
de
pedirte
tanto
te
doy
algunas
Instead
of
asking
you
for
so
much,
I'll
give
you
a
few
Tu
puedes
pedir
siempre
querer
amor
You
can
always
ask
for
love
Y
puedes
tu
responder
con
la
misma
cura
And
you
can
answer
with
the
same
cure
Y
puedes
pedir,
pedir
y
pedir
calor
And
you
can
ask,
ask
and
ask
for
warmth
Y
yo
no
recibo
ninguna
And
I
don't
receive
any
Que
te
has
creído
que
todo
ha
caído
What
have
you
believed
that
everything
has
fallen
De
un
cielo
perfecto
y
bonito
From
a
perfect
and
beautiful
sky
Que
te
has
pensado
que
es
regalado
What
did
you
think
was
free
Y
aquí
hay
que
ganarse
el
puntito
And
here
you
have
to
earn
the
little
dot
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
And
at
the
end
of
everything
the
sun
comes
out
Y
al
final
sale
la
luna
And
at
the
end
the
moon
comes
out
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
And
if
you
want
to
see
all
that
today
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Put
the
truth
that
there
is
only
one
Que
solo
hay
una
That
there
is
only
one
Y
puedes
mirar
un
poco
a
tu
alrededor
You
can
look
around
a
bit
Dejar
de
vivir
mi
amor
como
en
una
cuna
Stop
living
my
love
like
in
a
cradle
Y
puedes
pedir,
pedir
y
pedir
calor
And
you
can
ask,
ask
and
ask
for
warmth
Y
yo
no
recibo
ni
una
And
I
don't
receive
any
Que
te
has
creído
que
todo
ha
caído
What
have
you
believed
that
everything
has
fallen
De
un
cielo
perfecto
y
bonito
From
a
perfect
and
beautiful
sky
Que
te
has
pensado
que
es
regalado
What
did
you
think
was
free
Y
aquí
hay
que
ganarse
el
puntito
And
here
you
have
to
earn
the
little
dot
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
And
at
the
end
of
everything
the
sun
comes
out
Y
al
final
sale
la
luna
And
at
the
end
the
moon
comes
out
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
And
if
you
want
to
see
all
that
today
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Put
the
truth
that
there
is
only
one
Que
solo
hay
una
That
there
is
only
one
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
And
at
the
end
of
everything
the
sun
comes
out
Y
al
final
sale
la
luna
And
at
the
end
the
moon
comes
out
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
And
if
you
want
to
see
all
that
today
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Put
the
truth
that
there
is
only
one
Que
solo
hay
una,
que
solo
hay
una
That
there
is
only
one,
that
there
is
only
one
Que
pase
y
disfrute
de
una
vida
sin
pena
That
you
get
through
and
enjoy
a
life
without
pain
Luchando
su
trozo
regando
su
tierra
Fighting
for
your
piece,
watering
your
land
Mirando
a
los
ojos
mostrando
su
estrella
Looking
into
the
eyes
showing
your
star
La
estrella
que
aveces
alumbra
la
escena
The
star
that
sometimes
lights
up
the
scene
La
estrella
que
aveces
no
deja
que
veas
The
star
that
sometimes
doesn't
let
you
see
La
luz
que
te
guía
que
hace
que
te
pierdas
The
light
that
guides
you,
that
makes
you
get
lost
La
que
tienes
dentro
y
escondes
y
cierras
The
one
you
have
inside
and
hide
and
close
La
historia
que
inventas
es
tu
parte
más
fea
The
story
you
invent
is
your
ugliest
part
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
And
at
the
end
of
everything
the
sun
comes
out
Y
al
final
sale
la
luna
And
at
the
end
the
moon
comes
out
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
And
if
you
want
to
see
all
that
today
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Put
the
truth
that
there
is
only
one
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
And
at
the
end
of
everything
the
sun
comes
out
Y
al
final
sale
la
luna
And
at
the
end
the
moon
comes
out
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
And
if
you
want
to
see
all
that
today
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Put
the
truth
that
there
is
only
one
Que
solo
hay
una
That
there
is
only
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Martin Garcia, Inaki Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.