Dani Martin - Emocional - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Martin - Emocional




Emocional
Эмоционально
Y pasarte a buscar
И заехать за тобой,
Esperar tu mensaje y echarte de menos
Ждать твоего сообщения и скучать по тебе,
Que no quiera comer
Не хотеть есть,
Concentrarme, ni hablar
Сосредоточиться, не говоря уже о другом,
Porque quiero ir más lejos
Потому что я хочу пойти дальше,
Lejos contigo a bailar
Дальше с тобой танцевать,
A dejarnos llevar
Поддаться чувствам,
Sin seguir los consejos
Не следуя советам,
Los consejos que dan
Тем советам, что дают
Los que, por miedo a amar
Те, кто из страха любить
Viven no siendo ellos
Живут, не будучи собой.
Y te quiero más
И я люблю тебя сильнее,
Que este tiempo atrás
Чем все это время назад.
Quiero cubrir tu cuerpo entero
Хочу обнять тебя всю,
Y dejar a las cosas pasar
И позволить всему идти своим чередом.
Y que digan su nombre
И пусть говорят твое имя,
Y mirar que lo que hay es verdad
А я буду смотреть и видеть, что все настоящее,
Y que nada se esconde
И что ничто не скрыто.
No pensar y dejarse llevar
Не думать и поддаться чувствам,
Y no ponerle nombre
И не давать этому названия.
No hace falta
Не нужно,
Si sientes, ya está, y déjame que te ronde
Если ты чувствуешь, это уже всё, и позволь мне быть рядом.
Esperarte bajar, siempre tarde
Ждать, когда ты спустишься, всегда опаздывая,
Es igual, porque al verte me muero
Неважно, потому что, видя тебя, я умираю.
Y va pasando el tiempo y te quiero aún más
И время идет, а я люблю тебя еще сильнее.
Y es que quiero ir más lejos
И я хочу пойти дальше,
Más lejos de lo normal, de lo que hace la gente
Дальше, чем обычно, чем то, что делают люди,
De ese fácil te quiero
Чем это простое люблю тебя".
Y yo quiero inventar esa frase
И я хочу придумать эту фразу,
Acorde a todo esto que siento
Соответствующую всему, что я чувствую.
Y te quiero más, que este tiempo atrás
И я люблю тебя сильнее, чем все это время назад.
Quiero cubrir tu cuerpo entero
Хочу обнять тебя всю,
Y dejar a las cosas pasar
И позволить всему идти своим чередом.
Y que digan su nombre
И пусть говорят твое имя,
Y mirar que lo que hay es verdad
А я буду смотреть и видеть, что все настоящее,
Y que nada se esconde
И что ничто не скрыто.
No pensar y dejarse llevar
Не думать и поддаться чувствам,
Y no ponerle nombre
И не давать этому названия.
No hace falta, si sientes, ya está
Не нужно, если ты чувствуешь, это уже всё.
Y déjame que te ronde, hey
И позволь мне быть рядом, эй.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Y dejar a las cosas pasar
И позволить всему идти своим чередом.
Y que digan su nombre
И пусть говорят твое имя,
Y mirar que lo que hay es verdad
А я буду смотреть и видеть, что все настоящее,
Y que nada se esconde
И что ничто не скрыто.
No pensar y dejarse llevar
Не думать и поддаться чувствам,
Y no ponerle nombre
И не давать этому названия.
No hace falta, si sientes, ya está
Не нужно, если ты чувствуешь, это уже всё.
Y déjame que te ronde
И позволь мне быть рядом.





Writer(s): Martin Garcia Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.