Paroles et traduction Dani Martin - Guerra de Pasos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerra de Pasos
War of Steps
Cádiz
al
fin
Cádiz
at
last
Me
cruzo
unos
ojos
que
rozo
I
cross
some
eyes
that
I
graze
Me
miras,
te
miro,
va
a
ser
que
sí
You
look
at
me,
I
look
at
you,
it's
going
to
be
yes
"Te
pareces
al
del
canto
del
loco"
"You
look
like
the
one
from
canto
del
loco"
Toda
la
tarde,
Sevilla
y
Madrid
All
afternoon,
Seville
and
Madrid
Nos
vamos
a
un
bar
que
conozco
We
go
to
a
bar
I
know
Vienen
amigos
"Si
os
queréis
venir"
Friends
come
over
"If
you
want
to
come"
Y
miro
tu
boca
y
me
rompo
And
I
look
at
your
mouth
and
I
break
Y
después,
me
viniste
a
ver
And
then,
you
came
to
see
me
Y
dormimos,
temblamos
y
huiste
al
amanecer
And
we
slept,
trembled
and
you
fled
at
dawn
Y
después,
quisiste
volver
And
then,
you
wanted
to
come
back
Porque
allí
se
quedaron
tus
gafas
Because
your
glasses
were
left
there
Y
un
poco
de
tu
piel
And
a
little
bit
of
your
skin
No
era
el
baile
perfecto
It
wasn't
the
perfect
dance
El
momento
soñado
The
dreamed
moment
Mil
movimientos
perdidos
A
thousand
lost
movements
El
motivo
buscado
The
sought
motive
Solo
dos
bailarines
Just
two
dancers
Escapando
y
luchando
Escaping
and
fighting
Una
guerra
de
pasos
A
war
of
steps
Sin
conflictos
al
lado
Without
conflicts
beside
Diez
de
diciembre
December
10
Y
llega
a
su
fin
And
it
comes
to
an
end
Aquí
acaba
el
vals
de
los
locos
Here
ends
the
waltz
of
the
crazy
ones
Lloran
Sevilla,
Cádiz,
Madrid
Seville,
Cádiz,
Madrid
weep
No
habrán
otro
verano
en
otoño
There
won't
be
another
summer
in
autumn
Y
después,
no
te
he
vuelto
a
ver
And
then,
I
haven't
seen
you
again
Tú
luchaste
y
lo
conseguiste:
desaparecer
You
fought
and
you
succeeded:
to
disappear
Y
después,
¿Qué
vendrá
después?
And
then,
what
will
come
after?
Si
ya
no
hay
gafas
ni
besos
de
playa
que
hagan
volver
If
there
are
no
more
glasses
or
beach
kisses
to
bring
you
back
No
era
el
baile
perfecto
It
wasn't
the
perfect
dance
El
momento
soñado
The
dreamed
moment
Mil
movimientos
perdidos
A
thousand
lost
movements
El
motivo
buscado
The
sought
motive
Solo
dos
bailarines
Just
two
dancers
Escapando
y
luchando
Escaping
and
fighting
Y
una
guerra
de
pasos
And
a
war
of
steps
Sin
conflictos
al
lado
Without
conflicts
beside
Y
después,
ya
no
habrá
después
And
then,
there
will
be
no
more
after
Solo
una
guerra
de
pasos
Just
a
war
of
steps
Sin
conflictos
al
lado
Without
conflicts
beside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Martin Garcia, Inaki Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.