Dani Martin - Guerra de Pasos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Martin - Guerra de Pasos




13 de julio
13 июля
Cádiz al fin
Кадис наконец-то
Me cruzo unos ojos que rozo
Я скрещиваю глаза, которые я теряю.
Me miras, te miro, va a ser que
Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, это будет так.
"Te pareces al del canto del loco"
"Ты похож на пение сумасшедшего"
Toda la tarde, Sevilla y Madrid
Весь день, Севилья и Мадрид
Nos vamos a un bar que conozco
Мы идем в бар, который я знаю.
Vienen amigos "Si os queréis venir"
Друзья приходят "если вы хотите прийти"
Y miro tu boca y me rompo
И я смотрю на твой рот и ломаюсь.
Y después, me viniste a ver
А потом ты пришел ко мне.
Y dormimos, temblamos y huiste al amanecer
И мы спали, дрожали, и ты убежал на рассвете.
Y después, quisiste volver
А потом ты захотел вернуться.
Porque allí se quedaron tus gafas
Потому что там остались твои очки.
Y un poco de tu piel
И немного твоей кожи.
No era el baile perfecto
Это был не идеальный танец.
El momento soñado
Момент мечты
Mil movimientos perdidos
Тысяча потерянных ходов
El motivo buscado
Искомый мотив
Solo dos bailarines
Только два танцора
Escapando y luchando
Убегая и сражаясь,
Una guerra de pasos
Шаговая война
Sin conflictos al lado
Никаких конфликтов рядом
Diez de diciembre
Десять декабря
Y llega a su fin
И подходит к концу
Aquí acaba el vals de los locos
Здесь заканчивается вальс сумасшедших.
Lloran Sevilla, Cádiz, Madrid
Плачут Севилья, Кадис, Мадрид
No habrán otro verano en otoño
Не будет еще одного лета осенью
Y después, no te he vuelto a ver
И потом, я больше тебя не видел.
luchaste y lo conseguiste: desaparecer
Вы боролись и получили это: исчезнуть
Y después, ¿Qué vendrá después?
И что будет дальше?
Si ya no hay gafas ni besos de playa que hagan volver
Если больше нет очков или пляжных поцелуев, которые заставляют вас вернуться
No era el baile perfecto
Это был не идеальный танец.
El momento soñado
Момент мечты
Mil movimientos perdidos
Тысяча потерянных ходов
El motivo buscado
Искомый мотив
Solo dos bailarines
Только два танцора
Escapando y luchando
Убегая и сражаясь,
Y una guerra de pasos
И война шагов
Sin conflictos al lado
Никаких конфликтов рядом
Y después, ya no habrá después
И после этого больше не будет
Solo una guerra de pasos
Просто шаговая война
Sin conflictos al lado
Никаких конфликтов рядом





Writer(s): Daniel Martin Garcia, Inaki Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.