Dani Martin - Morirme de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Martin - Morirme de Amor




Morirme de Amor
Die of Love
Como me gustaría morirme de amor,
How I would like to die of love,
Que la piel se la jefa y la cabeza no,
For my skin to be the boss and my head not,
Que se paren las calles si vamos los dos.
For the streets to stop if we two go by.
Como me gustaría escuchar esa voz,
How I would like to hear that voice,
Que me diga al oído mentiras que son
That tells me lies in my ear that are
Las verdades más grandes que oímos y yo.
The greatest truths that you and I hear.
Como me gustaría morirme de amor,
How I would like to die of love,
Con tu cara mirando en mi retrovisor,
With your face looking in my rearview mirror,
Que tu vida a la mía le ponga el color.
For your life to give mine color.
Dímelo otra vez, dime y yo lo haré.
Tell me again, tell me and I will do it.
la diosa que me pida ese baile,
Be the goddess who asks me for that dance,
Que nos queden tantas cosas que hacer, que hacer.
For us to have so many things left to do, to do.
Como me gustaría morirme de amor,
How I would like to die of love,
Que el oxígeno fuera vivir de tu olor,
For oxygen to be living on your scent,
Que mirar esa cara, sentirme mejor.
For looking at that face to make me feel better.
Como me gustaría vivir ese amor,
How I would like to live that love,
Que un jardín fuera cero al lado de los dos,
For a garden to be nothing next to the two of us,
Que las horas maestras, una decepción.
For the best hours to be a disappointment.
Como me gustaría morir siendo dos,
How I would like to die being two,
Como aquella abuelita de esa canción,
Like that little old lady in that song,
Y su gran compañero que detrás le siguió.
And her great companion who followed behind her.
Dímelo otra vez, dime y yo lo haré.
Tell me again, tell me and I will do it.
la diosa que me pida ese baile,
Be the goddess who asks me for that dance,
Que nos queden tantas cosas que hacer.
For us to have so many things left to do.
Dímelo otra vez, dime y yo lo haré
Tell me again, tell me and I will do it
Que mi diosa ya no baile con nadie,
For my goddess to no longer dance with anyone else,
Que nos quede tanto por recorrer.
For us to have so much more to explore.
Dímelo otra vez, dime y yo lo haré.
Tell me again, tell me and I will do it.
la diosa que me pida ese baile,
Be the goddess who asks me for that dance,
Que nos queden tantas cosas que hacer.
For us to have so many things left to do.
Dímelo otra vez, dime y yo lo haré
Tell me again, tell me and I will do it
Que mi diosa ya no baile con nadie,
For my goddess to no longer dance with anyone else,
Que nos quede tanto por recorrer.
For us to have so much more to explore.





Writer(s): Daniel Martin Garcia, Inaki Garcia, Francisco Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.