Paroles et traduction Dani Martin - Ya Nada Volvera a Ser Como Antes - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy...
quiero
ir
a
encontrar
Сегодня...
я
хочу
пойти
и
найти
Todo...
lo
que
hay
dento
de
mi,
Весь...
что
есть
в
моем,
Sacar...
toda
esa
sensibilidad
Вытащить...
вся
эта
чувствительность
Que
me
acerque
a
ti,
Чтобы
я
приблизился
к
тебе.,
Que
me
lleve
allí.
Пусть
отвезет
меня
туда.
Y
a
pesar
de
todo
me
pregunto
que
no
di,
И
все
же
мне
интересно,
что
я
не
дал.,
Y
al
vivir
me
oculto
mis
defectos
para
poder
dormir.
И,
живя,
я
скрываю
свои
недостатки,
чтобы
я
мог
спать.
Ya
nada
volverá
a
ser
como
antes,
Ничто
больше
не
будет
таким,
как
раньше.,
Nunca
dejaré
que
nada
me
cambie,
Я
никогда
не
позволю
ничего
изменить
мне.,
Estaremos
conociendo
nuestra
parte
original.
Мы
будем
знать
нашу
первоначальную
часть.
Ya
nunca
volverá
a
ser
como
antes,
Это
больше
никогда
не
будет
таким,
как
раньше.,
Nunca
dejaré
que
nada
me
cambie,
Я
никогда
не
позволю
ничего
изменить
мне.,
Estaremos
conociendo
nuestra
parte
de
verdad.
Мы
будем
знать
свою
долю
по-настоящему.
Tras...
una
sombras
gris
После...
серая
тень
Que...
no
me
deja
ver
Что...
он
не
позволяет
мне
видеть,
Podré
esperar
que
pase
algo
hoy
Я
могу
надеяться,
что
что-то
случится
сегодня.
Con
lo
que
tengo
aquí
С
тем,
что
у
меня
есть
здесь.
Y
no
quiere
salir.
И
он
не
хочет
выходить.
Y
a
pesar
de
todo
me
pregunto
que
no
di,
И
все
же
мне
интересно,
что
я
не
дал.,
Y
al
vivir
me
oculto
mis
defectos
para
poder
dormir.
И,
живя,
я
скрываю
свои
недостатки,
чтобы
я
мог
спать.
Ya
nada
volverá
a
ser
como
antes,
Ничто
больше
не
будет
таким,
как
раньше.,
Nunca
dejaré
que
nada
me
cambie,
Я
никогда
не
позволю
ничего
изменить
мне.,
Estaremos
conociendo
nuestra
parte
original.
Мы
будем
знать
нашу
первоначальную
часть.
Ya
nunca
volverá
a
ser
como
antes,
Это
больше
никогда
не
будет
таким,
как
раньше.,
Nunca
dejaré
que
nada
me
cambie,
Я
никогда
не
позволю
ничего
изменить
мне.,
Estaremos
conociendo
nuestra
parte
de
verdad.
Мы
будем
знать
свою
долю
по-настоящему.
Y
a
pesar
de
todo
me
pregunto
que
no
di,
И
все
же
мне
интересно,
что
я
не
дал.,
Y
al
vivir
me
oculto
mis
defectos
para
poder
dormir.
И,
живя,
я
скрываю
свои
недостатки,
чтобы
я
мог
спать.
Ya
nada
volverá
a
ser
como
antes,
Ничто
больше
не
будет
таким,
как
раньше.,
Nunca
dejaré
que
nada
me
cambie,
Я
никогда
не
позволю
ничего
изменить
мне.,
Estaremos
conociendo
nuestra
parte
original.
Мы
будем
знать
нашу
первоначальную
часть.
Ya
nunca
volverá
a
ser
como
antes,
Это
больше
никогда
не
будет
таким,
как
раньше.,
Nunca
dejaré
que
nada
me
cambie,
Я
никогда
не
позволю
ничего
изменить
мне.,
Estaremos
conociendo
nuestra
parte
de
verdad.
Мы
будем
знать
свою
долю
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david otero, dani martín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.