Paroles et traduction Dani Mata - Lamento Boliviano (XTM Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento Boliviano (XTM Remix)
Bolivian Lament (XTM Remix)
Me
quieren
agitar
They
want
to
stir
me
up
Me
insitan
a
gritar
They
urge
me
to
shout
Soy
como
una
roca
palabras
no
me
tocan
I'm
like
a
rock,
words
don't
touch
me
Adentro
hay
un
volcan
Inside
there's
a
volcano
Que
pronto
va
a
estallar
That's
about
to
erupt
Yo
quiero
estar
tranquilo
I
want
to
be
calm
Es
mi
situación
una
desolación
My
situation
is
a
desolation
Soy
como
un
lamento,
lamento
boliviano
I'm
like
a
lament,
a
Bolivian
lament
Que
un
día
empezo
y
no
va
a
terminar
That
started
one
day
and
won't
end
Y
a
nadie
hace
daño
And
it
hurts
nobody
Wooooo
uouo.yeeeeeyeeeee
Wooooo
uouo.yeeeeeyeeeee
Y
hoy
estoy
aquí
And
today,
I'm
here
Borracho
y
loco
Drunk
and
crazy
Y
mi
corazón
idiota
And
my
idiot
heart
Siempre
brillará
Will
always
shine
Y
yo
te
amaré
And
I
will
love
you
Te
amaré
por
siempre
I
will
love
you
forever
Nena
no
te
peines
en
la
cama
Baby,
don't
comb
your
hair
in
bed
Que
los
viajantes
se
van
a
atrasar
Because
the
travelers
will
be
late
Me
quieren
agitar
They
want
to
stir
me
up
Me
insitan
a
gritar
They
urge
me
to
shout
Soy
como
una
roca
palabras
no
me
tocan
I'm
like
a
rock,
words
don't
touch
me
Adentro
hay
un
volcan
Inside
there's
a
volcano
Que
pronto
va
a
estallar
That's
about
to
erupt
Yo
quiero
estar
tranquilo
I
want
to
be
calm
Es
mi
situación
una
desolación
My
situation
is
a
desolation
Soy
como
un
lamento,
lamento
boliviano
I'm
like
a
lament,
a
Bolivian
lament
Que
un
día
empezo
y
no
va
a
terminar
That
started
one
day
and
won't
end
Y
a
nadie
hace
daño
And
it
hurts
nobody
Wooooo
uouo.yeeeeeyeeeee
Wooooo
uouo.yeeeeeyeeeee
Y
hoy
estoy
aquí
And
today,
I'm
here
Borracho
y
loco
Drunk
and
crazy
Y
mi
corazón
idiota
And
my
idiot
heart
Siempre
brillará
Will
always
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalio Faingold, Raul F. Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.