Paroles et traduction Dani Mocanu - Nu ma lauda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu ma lauda
Don't Praise Me
Nu
mai
zic
nopti
nedormite
I
won't
mention
sleepless
nights
anymore
Sau
cat
de
mult
a
plans
mama
Or
how
much
my
mother
cried
Am
calcat
pe
multe
cioburi
I
walked
on
many
shards
Pana
am
castigat
coroana
Until
I
won
the
crown
N-am
asteptat
dupa
altii
sa-mi
faca
vreun
avantaj
I
didn't
wait
for
others
to
give
me
an
advantage
Am
avut
lupte
de
dat
la
fiecare
etaj
I
had
battles
to
fight
on
every
floor
N-am
primit
nimic
degeaba
I
didn't
receive
anything
for
free
Eu
culeg
ce-am
semanat
I
reap
what
I
sow
Am
platit
cand
am
gresit,
pe
viata
am
pariat
I
paid
when
I
made
mistakes,
I
gambled
my
life
Steagul
meu
nu
l-au
dus
altii
My
flag
wasn't
carried
by
others
Mi
l-am
dus
cu
mana
mea
I
carried
it
with
my
own
hand
Nu
ca
altii
care
au
fost
ajutati
de
cineva
Unlike
others
who
were
helped
by
someone
Nu
mă
lăuda,
nu
mă
peria
Don't
praise
me,
don't
flatter
me
Nu
mă
lua
cu
boss,
sau
cu
viața
mea
Don't
tell
me
about
my
success
or
my
life
Mi-am
pus
stop
la
multe
să
dau
înainte
I
put
a
stop
to
a
lot
to
move
forward
E
greu
să
halesc
vorbe
îndulcite
It's
hard
for
me
to
swallow
sweet
words
Nu
mă
lauda,
nu
mă
peria
Don't
praise
me,
don't
flatter
me
Nu
mă
lua
cu
boss,
sau
cu
viața
mea
Don't
tell
me
about
my
success
or
my
life
Mi-am
pus
stop
la
multe
să
dau
înainte
I
put
a
stop
to
a
lot
to
move
forward
E
greu
să
halesc
vorbe
îndulcite
It's
hard
for
me
to
swallow
sweet
words
Incercari
si
suparari
am
trecut
si
eu
prin
ele
I've
gone
through
trials
and
tribulations
Dar
acum
sunt
cine
sunt,
singur
prin
faptele
mele
But
now
I
am
who
I
am,
alone
through
my
actions
N-am
vrut
sa
ma
plang
la
nimeni
atunci
cand
mi-a
fost
mai
greu
I
didn't
want
to
complain
to
anyone
when
things
were
tough
Singurul
meu
ajutor
a
fost
numai
Dumnezeu
My
only
help
was
God
N-am
vrut
totul
dintr-o
data,
am
stiut
sa
am
rabdare
I
didn't
want
everything
at
once,
I
knew
how
to
be
patient
E
o
vorba
din
batrani,
mic
cu
mic
se
face
mare
There's
an
old
saying,
little
by
little
makes
a
lot
Nu
mi-a
dat
nimeni
valoare,
mi-am
luat-o
pe
barba
mea
No
one
gave
me
value,
I
took
it
on
my
own
terms
Sunt
aur
de
24
de
categorie
grea
I'm
24
karat
gold,
heavyweight
class
Nu
ma
lauda,
nu
ma
peria
Don't
praise
me,
don't
flatter
me
Nu
ma
lua
cu
boss,
sau
cu
viata
mea
Don't
tell
me
about
my
success
or
my
life
Mi-am
pus
stop
la
multe
sa
dau
inainte
I
put
a
stop
to
a
lot
to
move
forward
E
greu
sa
halesc
vorbe
indulcite
It's
hard
for
me
to
swallow
sweet
words
Nu
ma
lauda,
nu
ma
peria
Don't
praise
me,
don't
flatter
me
Nu
ma
lua
cu
boss,
sau
cu
viata
mea
Don't
tell
me
about
my
success
or
my
life
Mi-am
pus
stop
la
multe
sa
dau
inainte
I
put
a
stop
to
a
lot
to
move
forward
E
greu
sa
halesc
vorbe
indulcite
It's
hard
for
me
to
swallow
sweet
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.