Dani Russo - Brincar de Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dani Russo - Brincar de Vida




Brincar de Vida
Play Life
Cheguei parando tudo o meu brilho te ofuscou Desculpa ai querida por favor não leva a mal
I came and stopped everything. My light blinded you. Sorry, my dear, but please don't take it personally.
Seu recalque bateu na minha lente e voltou
Your bitterness struck my lens and returned.
Dessa sua inveja eu bem legal
Your envy makes me feel good.
Deixa eu passar, vai ser melhor
Let me pass. It's better that way.
Se tentar bater de frente tu não aguenta não
If you try to fight me head-on, you won't be able to handle it.
Pode invejar, eu tenho
You can envy me, I just feel sorry for you.
Olha minha cara de preocupada com sua opinião
See how unconcerned I am about your opinion.
Eu de copão na mão dando tchau pras inimigas
I'm holding a drink in my hand and waving goodbye to my enemies.
E elas vão a loucura
And they're going crazy.
Então vamos fazer assim a gente brinca de vida
So let's make it a deal. We'll play at life.
Cada um cuida da sua
Each of us looks after our own.





Writer(s): Felipe Do Prado Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.