Paroles et traduction Dani Russo - Jeito Malicioso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeito Malicioso
Игривый нрав
Olha
não
me
leve
a
mal
Послушай,
не
пойми
меня
неправильно,
A
gente
ficou,
foi
legal
Нам
было
хорошо
вместе,
было
классно,
Mas
não
sou
de
me
apegar
Но
я
не
из
тех,
кто
привязывается,
É,
o
meu
papo
é
só
ficar
Да,
я
только
за
лёгкие
отношения.
Então
para
com
essa
de
Так
что
прекрати
это
дело
с
Mensagem
toda
hora
assim
Сообщениями
каждый
час,
Eu
curti
nosso
beijo
mas
Мне
понравился
наш
поцелуй,
но
Calma
que
não
é
bem
assim
Полегче,
все
не
так
просто.
Não
tô
sendo
piranha
Я
не
пытаюсь
быть
стервой,
É
que
o
meu
papo
é
na
cara
Просто
я
говорю
все
прямо,
E
de
ilusão
eu
tô
fora
Иллюзии
мне
не
нужны,
Mulher
que
é
mulher
Настоящая
женщина
Não
dá
idéia
torta
Не
строит
ложных
надежд.
Só
jogo
o
meu
jogo
Я
играю
по
своим
правилам,
E
se
você
quer
de
novo
И
если
ты
хочешь
еще,
É
só
dizer
que
tá
afim
Просто
скажи,
что
ты
не
против,
Se
der
sorte
essa
noite
eu
passo
aí
Если
повезет,
сегодня
вечером
я
загляну.
Meu
jeito
é
malicioso
У
меня
игривый
нрав,
Faço
gostoso
Я
делаю
это
классно,
Mas
se
me
grudar
demais
Но
если
ты
будешь
слишком
сильно
ко
мне
липнуть,
E
se
quer
prioridade
А
если
хочешь
быть
на
первом
месте,
Olha
na
verdade
По
правде
говоря,
Cê
tá
no
lugar
errado,
baby
Ты
не
по
адресу,
малыш.
Meu
jeito
é
malicioso
У
меня
игривый
нрав,
Faço
gostoso
Я
делаю
это
классно,
Mas
se
me
grudar
demais
Но
если
ты
будешь
слишком
сильно
ко
мне
липнуть,
E
se
quer
prioridade
А
если
хочешь
быть
на
первом
месте,
Olha
na
verdade
По
правде
говоря,
Cê
tá
no
lugar
errado
Ты
не
по
адресу.
Quer
ficar
do
meu
lado
sai
Хочешь
быть
рядом
со
мной
- отвали,
Eu
sou
desapegada
Я
не
люблю
привязываться,
Sem
papo
de
namorado
Без
разговоров
про
отношения,
É
melhor
você
tomar
cuidado
Тебе
лучше
быть
осторожнее.
Quer
ficar
do
meu
lado
sai
Хочешь
быть
рядом
со
мной
- отвали,
Eu
sou
desapegada
Я
не
люблю
привязываться,
Sem
papo
de
namorado
Без
разговоров
про
отношения,
É
melhor
você
tomar
cuidado
Тебе
лучше
быть
осторожнее.
Meu
jeito
é
malicioso
У
меня
игривый
нрав,
Faço
gostoso
Я
делаю
это
классно,
Mas
se
me
grudar
demais
Но
если
ты
будешь
слишком
сильно
ко
мне
липнуть,
E
se
quer
prioridade
А
если
хочешь
быть
на
первом
месте,
Olha
na
verdade
По
правде
говоря,
Cê
tá
no
lugar
errado,
baby
Ты
не
по
адресу,
малыш.
Meu
jeito
é
malicioso
У
меня
игривый
нрав,
Faço
gostoso
Я
делаю
это
классно,
Mas
se
me
grudar
demais
Но
если
ты
будешь
слишком
сильно
ко
мне
липнуть,
E
se
quer
prioridade
А
если
хочешь
быть
на
первом
месте,
Olha
na
verdade
По
правде
говоря,
Cê
tá
no
lugar
errado
Ты
не
по
адресу.
Quer
ficar
do
meu
lado
sai
Хочешь
быть
рядом
со
мной
- отвали,
Eu
sou
desapegada
Я
не
люблю
привязываться,
Sem
papo
de
namorado
Без
разговоров
про
отношения,
É
melhor
você
tomar
cuidado
Тебе
лучше
быть
осторожнее.
Quer
ficar
do
meu
lado
sai
Хочешь
быть
рядом
со
мной
- отвали,
Eu
sou
desapegada
Я
не
люблю
привязываться,
Sem
papo
de
namorado
Без
разговоров
про
отношения,
É
melhor
você
tomar
cuidado
Тебе
лучше
быть
осторожнее.
Meu
jeito
é
malicioso
У
меня
игривый
нрав,
Faço
gostoso
Я
делаю
это
классно,
Mas
se
me
grudar
demais
Но
если
ты
будешь
слишком
сильно
ко
мне
липнуть,
E
se
quer
prioridade
А
если
хочешь
быть
на
первом
месте,
Olha
na
verdade
По
правде
говоря,
Cê
tá
no
lugar
errado,
baby
Ты
не
по
адресу,
малыш.
Meu
jeito
é
malicioso
У
меня
игривый
нрав,
Faço
gostoso
Я
делаю
это
классно,
Mas
se
me
grudar
demais
Но
если
ты
будешь
слишком
сильно
ко
мне
липнуть,
E
se
quer
prioridade
А
если
хочешь
быть
на
первом
месте,
Olha
na
verdade
По
правде
говоря,
Cê
tá
no
lugar
errado
Ты
не
по
адресу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dani Russo, Janesson Caique De Jesus Bispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.