Paroles et traduction Dani Terreur - Les anonymes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
lumière
tombe
et
mon
coeur
s'alourdit
Смеркается,
и
сердце
мое
тяжелеет.
J'suis
mal
sans
toi
j'sens
que
j'vais
faire
des
conneries
Мне
плохо
без
тебя,
чувствую,
что
наделаю
глупостей.
J'ai
peur
du
noir
peur
de
faire
des
folies
Боюсь
темноты,
боюсь
совершить
безумства.
Des
fantaisies
des
choses
qu'on
s'interdit
Фантазии,
то,
что
мы
себе
запрещаем.
Faut
que
j'me
réchauffe
quand
le
ciel
s'assombrit
Мне
нужно
согреться,
когда
небо
темнеет.
Je
sens
les
ombres
qui
s'approchent
de
mon
lit
Чувствую,
как
тени
приближаются
к
моей
постели.
Il
faut
qu'j'me
lève
que
j'combatte
l'insomnie
Мне
нужно
встать,
бороться
с
бессонницей.
Le
rideau
tombe
et
mon
coeur
s'alourdit
Занавес
падает,
и
сердце
мое
тяжелеет.
M'laisse
pas
tout
seul
car
le
soir
j'abandonne
Не
оставляй
меня
одного,
ведь
вечером
я
сдаюсь.
La
nuit
je
gronde
j'ai
le
coeur
qui
détonne
Ночью
я
бушую,
мое
сердце
взрывается.
J'ai
du
succès
quand
la
lumière
déconne
Я
преуспеваю,
когда
свет
барахлит.
J'vois
plus
mon
ombre
quand
ça
crie
chez
les
lionnes
Я
не
вижу
своей
тени,
когда
кричат
львицы.
Les
nuits
sont
lunes
j'ai
la
fièvre
qui
m'espionne
Ночи
лунные,
жар
следит
за
мной.
Je
pars
en
vrille
quand
les
regards
m'assomment
Я
теряю
контроль,
когда
взгляды
меня
оглушают.
Le
grand
frisson
et
la
mer
qui
déborde
Сильная
дрожь
и
море,
выходящее
из
берегов.
J'écume
en
trombe
dans
les
rues
qui
frissonnent
Я
несусь
вихрем
по
дрожащим
улицам.
J'vois
plus
le
monde
j'sens
plus
la
terre
Я
больше
не
вижу
мир,
не
чувствую
землю.
Si
j'm'écoute
ce
soir
j'vais
partir
à
l'envers
Если
я
послушаю
себя
сегодня
вечером,
то
уйду
в
никуда.
J'vois
plus
le
monde
j'sens
plus
la
terre
Я
больше
не
вижу
мир,
не
чувствую
землю.
Si
j'm'écoute
ce
soir
j'vais
partir
à
l'envers
Если
я
послушаю
себя
сегодня
вечером,
то
уйду
в
никуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.