Dani and Lizzy - Demise - traduction des paroles en russe

Demise - Dani and Lizzytraduction en russe




Demise
Гибель
This album ain't bout selling records
Этот альбом не про продажи пластинок
Or selling out or selling sex to sell records
Или продажу души или секса ради продаж
I could flex it; I'm sexy as ever
Я мог бы выпендриться, я чертовски сексуальна
Got too much respect for the ladies I rep for
Но у меня слишком много уважения к женщинам, за которых я горой
For the ones who expect more
Для тех, кто ждёт большего
The revolution our mommas and grandmas, they bled for
Революции, за которую наши мамы и бабушки проливали кровь
This is the music I'm bread for, kill the illusion (Kill the illusion)
Это музыка, ради которой я живу, разрушай иллюзии (Разрушай иллюзии)
Our culture is sick, the idea that love don't exist
Наша культура больна, мы верим, что любви не существует
You can fuck her, but she ain't worth a kiss
Ты можешь трахнуть её, но она не стоит поцелуя
Better get all you can get out the get
Лучше бери всё, что можешь, пока есть шанс
Booty shakin', imitatin' what we takin' in
Трясёшь задницей, копируя то, во что мы верим
And checking the likes that get
И проверяешь лайки свои
Young ladies are poppin' they pussy they ain't even six
Молодые девчонки выставляют себя, им нет и шести
What kind of life do we live? (What kind of life do we live?)
Какую жизнь мы живём? (Какую жизнь мы живём?)
Now if a man love a woman, then the man's a bitch
Теперь, если мужчина любит женщину, то он тряпка
I mean shit, how far have we strayed? How far will it get?
Ну серьёзно, как далеко мы зашли? Куда катимся?
With a future so dim, everybody is lit (Is lit, lit)
С таким тёмным будущим, где все под кайфом (Под кайфом)
We build these walls around us, 'cuz we're just broken bricks
Мы строим эти стены вокруг себя, ведь мы просто разбитые кирпичи
We used to strive to find our spirits
Раньше мы искали смысл в душе
Now we reach for selfie sticks (Selfie sticks)
А теперь тянемся за селфи-палками (Селфи-палками)
So much pressure to be better, but we'll never cross the bridge
Так много давления "быть лучше", но мы не перейдём мост
So when we can not fix ourselves, we turn to get a fix
И когда не можем исправить себя, ищем дозу
Young ladies turnin' tricks; young men turn into pimps
Молодые девушки идут на панель, парни становятся сутенёрами
And we just use each other up, till there's nothing left to give
И мы просто используем друг друга, пока не останется ничего
And ladies are we off the hook? (Hook) Are we as guilty as the men?
А девушки, мы вне подозрений? (Подозрений) Или так же виноваты, как мужики?
You ain't lookin' for they love, you just lookin' for they Benz
Тебе не нужна их любовь, тебе нужен их Мерс
You'd rather have the chains and whips
Ты предпочтёшь цепи и кнут
Then the rose the homie picked
Чем розу, что парень сорвал
Or the poem the poet spits
Или стихи, что поэт сложил
You don't know what golden is (Golden is, golden is)
Ты не знаешь, что такое золото (Золото, золото)
Just the gold that's going in his grin, I'm goin' in
Только золото в его улыбке, я врываюсь
A little chillin' isn't it, I wish I wasn't, but it is (Is)
Немного тревожно, да? Жаль, но это факт (Факт)
The media, the internet, the influence is overboard
Медиа, интернет, влияние зашкаливает
We've just lost our focus
Мы просто потеряли фокус
We don't even notice we're absorbed at all
Даже не замечаем, как поглощаем всё
Sorry this the story, and that's just what's in store for y'all
Прости, но это правда, и это наш удел
But we all play our part like one big sad orchestra
Но мы все играем роли в одном грустном оркестре
All of this make up I got to put onto my face
Весь этот макияж, что я наношу на лицо
Oh my god, it's just making me crazy (Crazy)
О боже, это сводит меня с ума ума)
It's probably the hardest part of being famous
Наверное, это самое сложное в славе
The pressure to keep up with trainin'
Давление успевать за трендами
And losing the weight that I've gained
И сбрасывать лишний вес
Fuck it today; what if I'm just lazy? (Lazy)
Да ну его, может, я просто ленива? (Ленива)
Yo fuck it then, shame me
Да и чёрт с ним, осуждайте
And fuck the way that's society's shapin' up (Shapin' up)
И к чёрту этот путь, что общество нам проложило (Проложило)
Almost forgot there's a plot to this
Чуть не забыла, тут есть сюжет
Make us feel awful and fuck up our confidence, offer up
Нас заставляют ненавидеть себя, убивают уверенность, подсовывают
The solution to all of our problems
Решение всех наших проблем
By pushing they products
Продвигая свой товар
And watching their profits skyrocket up (Skyrocket up)
И наблюдая, как их доход взлетает (Взлетает)
There's no other way we can chalk it up
Иначе это не объяснить
Even though we all know it, it's not enough
Хотя все мы знаем правду, но её недостаточно
Props to the androgynous
Респект андрогинам
For breaking the mold and not giving a fuck (Givin' a fuck)
За то, что ломают шаблоны и плевать хотели (Плевать хотели)
Young men are dyin' from the pressure that's building inside them
Молодые парни умирают от давления внутри
We condition these men to be soldiers
Мы растим из них солдат
Stay away from emotion, they silenced (Shh)
Запрещаем эмоции, затыкаем их (Тише)
So they do what they know to survive, and they're turning to violence
И они выживают как могут, обращаясь к насилию
We seein' them leave in these stretchers; we keep hearin' the sirens
Мы видим, как их уносят на носилках, слышим сирены
It's a plague, It's a virus, and it's gotten inside us
Это чума, это вирус, и он внутри нас
These rolls that we've given each other will blind us
Роли, которые мы навязываем друг другу, ослепят нас
It will be our demise once (Once)
Это станет нашей гибелью, когда (Когда)
Every young girl is sexualized
Каждую девочку будут сексуализировать
And every young man dies at the hands of another man
А каждый молодой парень умрёт от руки другого
Who believes that boys don't cry
Кто верит, что мальчики не плачут





Writer(s): Danielle Marie Nelson, Elizabeth Anne Nelson, Dannie Wormwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.