Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
if
you
took
me
when
you
left
Ich
frage
mich,
ob
du
mich
mitgenommen
hast,
als
du
gingst
Did
you
wrap
me
in
a
memory
with
your
souvenirs?
Ob
du
mich
in
Erinnerungen
und
Souvenirs
verpackt
hast?
I
wonder
if
you've
thought
about
me
since,
Ich
frage
mich,
ob
du
seitdem
an
mich
gedacht
hast,
I
wonder
if
the
memory
is
dear
Ich
frage
mich,
ob
die
Erinnerung
dir
lieb
ist
I
admit
I
have
a
few
regrets
Ich
gebe
zu,
ich
habe
ein
paar
Bedauern
But
I
couldn't
find
the
words
when
you
were
here
Aber
ich
fand
einfach
nicht
die
Worte,
als
du
hier
warst
But
now
I
can't
stop
thinkin'
about
you
Aber
jetzt
kann
ich
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Words
pop
in
my
head
Worte
schnellen
mir
in
den
Kopf
Jot
down
a
verse
about
you,
wakes
me
out
of
bed
Schreibe
eine
Zeile
über
dich,
die
mich
aus
dem
Bett
bringt
I
play
stop,
press
record
and,
sing
like
I'm
singing
for
ya
Ich
spiele
Stop,
drücke
auf
Aufnahme
und
singe,
als
singe
ich
für
dich
Every
word
and
every
chord
Jedes
Wort
und
jeden
Akkord
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
The
music
and
the
sound
Die
Musik
und
der
Klang
The
lyrics
I
put
down
are
all
because
of
you
Die
Texte,
die
ich
niederschreibe,
sind
alle
wegen
dir
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
You
inspire
the
melodies
Du
inspirierst
die
Melodien
Like
a
fire
was
lit
in
me
Als
ob
ein
Feuer
in
mir
entfacht
wäre
It's
all
because
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
And
it
sounds
like
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Und
es
klingt
wie
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
I
wonder
if
you'll
ever
hear
this
song
Ich
frage
mich,
ob
du
jemals
diesen
Song
hören
wirst
Will
you
know
that
every
word
was
really
written
by
you
Ob
du
wissen
wirst,
dass
jedes
Wort
eigentlich
von
dir
geschrieben
war
I
wonder
if
you'll
ever
sing
along,
Ich
frage
mich,
ob
du
jemals
mitsingen
wirst,
And
maybe
you'll
be
thinking
bout
me
too
Und
vielleicht
wirst
du
dann
auch
an
mich
denken
But
now
I
can't
stop
thinkin'
about
you
Aber
jetzt
kann
ich
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Words
pop
in
my
head
Worte
schnellen
mir
in
den
Kopf
Jot
down
a
verse
about
you,
wakes
me
out
of
bed
Schreibe
eine
Zeile
über
dich,
die
mich
aus
dem
Bett
bringt
I
play
stop,
press
record
and,
sing
like
I'm
singing
for
ya
Ich
spiele
Stop,
drücke
auf
Aufnahme
und
singe,
als
singe
ich
für
dich
Every
word
and
every
chord
Jedes
Wort
und
jeden
Akkord
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
The
music
and
the
sound
Die
Musik
und
der
Klang
The
lyrics
I
put
down
are
all
because
of
you
Die
Texte,
die
ich
niederschreibe,
sind
alle
wegen
dir
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
You
inspire
the
melodies
Du
inspirierst
die
Melodien
Like
a
fire
was
lit
in
me
Als
ob
ein
Feuer
in
mir
entfacht
wäre
It's
all
because
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
And
it
sounds
like
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Und
es
klingt
wie
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
If
I
send
a
message
in
a
bottle
Wenn
ich
eine
Nachricht
in
einer
Flasche
Through
the
sound
waves
Durch
die
Schallwellen
schicke
Will
you
find
it
Wirst
du
sie
finden
Will
you
ever
know
its
truth?
Wirst
du
jemals
ihre
Wahrheit
erfahren?
The
song
lives
on
Das
Lied
lebt
weiter
And
has
a
life
of
it's
own
Und
hat
ein
Eigenleben
Will
you
know
that
every
word
is
about
you
Wirst
du
wissen,
dass
jedes
Wort
von
dir
handelt?
But
now
I
can't
stop
thinkin'
about
you
Aber
jetzt
kann
ich
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Words
pop
in
my
head
Worte
schnellen
mir
in
den
Kopf
Jot
down
a
verse
about
you,
wakes
me
out
of
bed
Schreibe
eine
Zeile
über
dich,
die
mich
aus
dem
Bett
bringt
I
play
stop,
press
record
and,
sing
like
I'm
singing
for
ya
Ich
spiele
Stop,
drücke
auf
Aufnahme
und
singe,
als
singe
ich
für
dich
Every
word
and
every
chord
Jedes
Wort
und
jeden
Akkord
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
The
music
and
the
sound
Die
Musik
und
der
Klang
The
lyrics
I
put
down
are
all
because
of
you
Die
Texte,
die
ich
niederschreibe,
sind
alle
wegen
dir
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
You
inspire
the
melodies
Du
inspirierst
die
Melodien
Like
a
fire
was
lit
in
me
Als
ob
ein
Feuer
in
mir
entfacht
wäre
It's
all
because
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
The
music
and
the
sound
Die
Musik
und
der
Klang
The
lyrics
I
put
down
are
all
because
of
you
Die
Texte,
die
ich
niederschreibe,
sind
alle
wegen
dir
You
are
my
muse
Du
bist
meine
Muse
You
inspire
the
melodies
Du
inspirierst
die
Melodien
Like
a
fire
was
lit
in
me
Als
ob
ein
Feuer
in
mir
entfacht
wäre
It's
all
because
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danielle Marie Nelson, Elizabeth Anne Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.