DaniLeigh - Call me out my name - traduction des paroles en allemand

Call me out my name - DaniLeightraduction en allemand




Call me out my name
Beschimpf mich
I ain't even upset
Ich bin nicht einmal wütend
Needed time to process
Brauchte Zeit, um es zu verarbeiten
You was only doin' what you was taught
Du hast nur getan, was dir beigebracht wurde
Never learned better yet
Hast es nie besser gelernt
This ain't even 'bout me
Hier geht es nicht einmal um mich
This is 'bout a family
Hier geht es um eine Familie
Something that you broke apart
Etwas, das du zerstört hast
With your words for the whole world to see
Mit deinen Worten, für die ganze Welt sichtbar
Man, I can't believe that I
Mann, ich kann nicht glauben, dass ich
Gave you all me 'cause I
Dir alles von mir gab, weil ich
Loved you truly, babe
Dich wirklich liebte, Babe
And you know I'm no side b- but you
Und du weißt, ich bin keine Affäre, aber du
Tried to make it seem that way
Hast versucht, es so aussehen zu lassen
And it's not just me and you
Und es geht nicht nur um dich und mich
We got another heartbeat too
Wir haben auch einen anderen Herzschlag
And she'll grow, and she'll know all of this so
Und sie wird wachsen, und sie wird all das wissen, also
So tell me, how you gonna call me out my name?
Also sag mir, wie kannst du mich beschimpfen?
When you know our baby might see that sh- one day
Wo du doch weißt, unser Baby könnte diesen Sch*** eines Tages sehen
So tell me, how you gonna call me out my name? (My name, my name)
Also sag mir, wie kannst du mich beschimpfen? (Meinen Namen, meinen Namen)
You wouldn't want nobody to speak to her that way
Du würdest nicht wollen, dass jemand so mit ihr spricht
Why would you call me out my name?
Warum würdest du mich beschimpfen?
(Yeah) never expected to fall for you
(Yeah) Hätte nie erwartet, mich in dich zu verlieben
All of my plays, yeah, I paused for you
All meine Pläne, yeah, habe ich für dich pausiert
I shouldn't have gotten involved with you, baby
Ich hätte mich nicht auf dich einlassen sollen, Baby
(Involved with you, baby, 'volved with you, baby)
(Auf dich eingelassen, Baby, auf dich eingelassen, Baby)
Let down my guard, that was hard to do
Meine Deckung fallen gelassen, das war schwer
Said that you wanted some kids, a few
Sagtest, du wolltest Kinder, ein paar
I would've did anything for you
Ich hätte alles für dich getan
Gave you all me 'cause I
Dir alles von mir gab, weil ich
Loved you truly, babe
Dich wirklich liebte, Babe
And you know I'm no side b- but you
Und du weißt, ich bin keine Affäre, aber du
Tried to make it seem that way
Hast versucht, es so aussehen zu lassen
And it's not just me and you
Und es geht nicht nur um dich und mich
We got another heartbeat too
Wir haben auch einen anderen Herzschlag
And she'll grow, and she'll know all of this so
Und sie wird wachsen, und sie wird all das wissen, also
So tell me, how you gonna call me out my name?
Also sag mir, wie kannst du mich beschimpfen?
When you know our baby might see that sh- one day
Wo du doch weißt, unser Baby könnte diesen Sch*** eines Tages sehen
So tell me, how you gonna call me out my name? (My name, my name)
Also sag mir, wie kannst du mich beschimpfen? (Meinen Namen, meinen Namen)
You wouldn't want nobody to speak to her that way
Du würdest nicht wollen, dass jemand so mit ihr spricht
Why would you call me out my name?
Warum würdest du mich beschimpfen?
So tell me how you gonna call me out my name?
Also sag mir, wie kannst du mich beschimpfen?





Writer(s): Rodney Jerkins, Dylan Maurice Hyde, Quinton Rashawn Ellis, Antonio Lamont Kearney, Brandon Lloyd Hesson, Vurdell Eugene Muller, Nelson Bridges, Danielle Curiel, Benjii Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.