Paroles et traduction DaniLeigh - Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
where
you
goin?
Эй,
куда
ты
идешь?
Who
gon
be
there
Кто
будет
там?
Who
you
calling
Кому
ты
звонишь?
No
i
don't
share
Нет,
я
не
разделяю.
I
be
fallin
too
deep
in
Я
влюбляюсь
слишком
глубоко.
Aint
the
weekend
Не
выходные.
Where
you
goin
Куда
ты
идешь?
Swear
you
make
me
go
crazy
(crazy)
Клянусь,
ты
сводишь
меня
с
ума
(с
ума).
Got
me
calling
you
baby
(baby)
Я
зову
тебя,
детка
(детка).
Them
other
niggas
don't
phase
me
(nope)
Другие
ниггеры
меня
не
обманывают
(нет).
Old
hoes
always
tryna
shade
me
(damn)
Старые
шлюхи
всегда
пытаются
затенить
меня
(черт!)
Where
you
goin
Куда
ты
идешь?
On
the
weekend
baby
(yaaaa)
На
выходных,
детка
(дааа)
I
play
way
to
safe
to
ever
need
a
nigga
save
me
Я
играю
в
безопасности,
когда
мне
нужен
ниггер,
спаси
меня
Skirt
off
mercedes
(skiiiiirt)
От
юбки
Мерседеса
(skiiiirt).
Leave
a
nigga
where
the
grave
be
(damn)
Оставь
ниггера
там,
где
могила
(черт!)
It's
all
good
it's
all
gravy
(yaaaaaaa)
Это
все
хорошо,
это
все
подливка
(даааааа)
Dressed
like
i'm
from
the
80s
Одет,
как
будто
я
из
80-х
Look
at
what
god
gave
me
Посмотри,
что
Бог
дал
мне.
I'm
on
ya
head
like
bandana
Я
на
твоей
голове,
как
бандана.
Lucky
i
gave
you
a
chance
(i
did
i
did)
К
счастью,
я
дал
тебе
шанс
(я
сделал
это).
All
of
the
hoes
you
don
ran
up
Все
шлюхи,
которых
ты
не
подбежал.
You
act
like
it's
all
my
head
(damn)
Ты
ведешь
себя
так,
будто
это
все
моя
голова
(черт!)
Look
at
my
life
(look
at
it
look
at
it)
Посмотри
на
мою
жизнь
(посмотри
на
нее,
посмотри
на
нее).
I'm
scratching
all
of
my
goals
(yaaaa)
Я
царапаю
все
свои
цели
(дааа).
You
hit
it
right
on
the
nose
(pow!!)
Ты
ударяешься
прямо
в
нос
(Бах!!)
I
needa
know
where
you
go
Мне
нужно
знать,
куда
ты
идешь.
At
the
crib
i'm
bomb
У
хижины
я
бомба.
Really
hold
shit
down
Действительно,
держись
подальше.
Where
the
hell
u
going
on
now
Где,
черт
возьми,
ты
сейчас?
You
be
living
in
yo
phone
Ты
живешь
в
своем
телефоне.
Txt
msg
got
a
tone
У
txt
msg
есть
тон.
You
really
out
in
these
streets
like
it
won't
get
back
to
me
Ты
действительно
на
этих
улицах,
как
будто
это
не
вернется
ко
мне.
I'm
on
ya
head
like
bandana
Я
на
твоей
голове,
как
бандана.
Lucky
i
gave
you
a
chance
(i
did
i
did)
К
счастью,
я
дал
тебе
шанс
(я
сделал
это).
All
of
the
hoes
you
don
ran
up
Все
шлюхи,
которых
ты
не
подбежал.
You
act
like
it's
all
my
head
(damn)
Ты
ведешь
себя
так,
будто
это
все
моя
голова
(черт!)
Look
at
my
life
(look
at
it
look
at
it)
Посмотри
на
мою
жизнь
(посмотри
на
нее,
посмотри
на
нее).
I'm
scratching
all
of
my
goals
(yaaaa)
Я
царапаю
все
свои
цели
(дааа).
You
hit
it
right
on
the
nose
(pow!!)
Ты
ударяешься
прямо
в
нос
(Бах!!)
I
needa
know
where
you
go
Мне
нужно
знать,
куда
ты
идешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANIELLE CURIEL, MIGUEL SOLTERO, AARON DONELL HOLLAND, RAMON IBANGA JR., RONALD M FEREBEE, RONALD M. FEREBEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.